You lust and do not have, so you commit murder. And you are envious and cannot obtain, so you fight and quarrel. You do not have because you do not ask. | You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. |
Now in the same way the Spirit also helps our weakness; for we do not know what to pray for as we should, but the Spirit Himself intercedes for us with groanings too deep for words. | In the same way, the Spirit also helps our weaknesses, for we don’t know how to pray as we ought. But the Spirit himself makes intercession for us with groanings which can’t be uttered. |
In the morning, Lord, You will hear my voice; In the morning I will present my prayer to You and be on the watch. | Yahweh, in the morning you will hear my voice. In the morning I will lay my requests before you, and will watch expectantly. |
The Lord will send His goodness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life. | Yahweh will command his loving kindness in the daytime. In the night his song shall be with me: a prayer to the God of my life. |
Hear my prayer, Lord, Listen to my pleadings! Answer me in Your faithfulness, in Your righteousness! | Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me. |
Keep watching and praying, so that you do not come into temptation; the spirit is willing, but the flesh is weak. | Watch and pray, that you don’t enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak. |
Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers. | Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers. |
For the eyes of the Lord are toward the righteous, And His ears attend to their prayer, But the face of the Lord is against evildoers. | For the eyes of the Lord are on the righteous, and his ears open to their prayer; but the face of the Lord is against those who do evil. |
From my distress I called upon the Lord; The Lord answered me and put me in an open space. | Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. |
For I know that this will turn out for my deliverance through your prayers and the provision of the Spirit of Jesus Christ. | For I know that this will turn out to my salvation through your prayers and the supply of the Spirit of Jesus Christ. |
Pray, then, in this way: ‘Our Father, who is in heaven, Hallowed be Your name. Your kingdom come. Your will be done, On earth as it is in heaven.’ | Pray like this: ‘Our Father in heaven, may your name be kept holy. Let your Kingdom come. Let your will be done on earth as it is in heaven.’ |
So we fasted and sought our God concerning this matter, and He listened to our pleading. | So we fasted and begged our God for this, and he granted our request. |
May the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, Lord, my rock and my Redeemer. | Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. |
This wretched man cried out, and the Lord heard him, And saved him out of all his troubles. | This poor man cried, and Yahweh heard him, and saved him out of all his troubles. |
Is anyone among you sick? Then he must call for the elders of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord; and the prayer of faith will restore the one who is sick, and the Lord will raise him up, and if he has committed sins, they will be forgiven him. | Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord; and the prayer of faith will heal him who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, he will be forgiven. |
And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father who is in heaven will also forgive you for your offenses. | Whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone; so that your Father, who is in heaven, may also forgive you your transgressions. |
So Peter was kept in the prison, but prayer for him was being made to God intensely by the church. | Peter therefore was kept in the prison, but constant prayer was made by the assembly to God for him. |
And it shall be that everyone who calls on the name of the Lord will be saved. | It will be that whoever will call on the name of the Lord will be saved. |
The Lord also restored the fortunes of Job when he prayed for his friends, and the Lord increased double all that Job had. | Yahweh restored Job’s prosperity when he prayed for his friends. Yahweh gave Job twice as much as he had before. |
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness. | When they had prayed, the place was shaken where they were gathered together. They were all filled with the Holy Spirit, and they spoke the word of God with boldness. |
So if you, despite being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask Him? | If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him? |
Return and say to Hezekiah the leader of My people, ‘This is what the Lord, the God of your father David says: “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I am going to heal you. On the third day you shall go up to the house of the Lord.”’ | Turn back, and tell Hezekiah the prince of my people, ‘Yahweh, the God of David your father, says, “I have heard your prayer. I have seen your tears. Behold, I will heal you. On the third day, you will go up to Yahweh’s house.”’ |
To You, God of my fathers, I give thanks and praise, For You have given me wisdom and power; Even now You have made known to me what we requested of You, For You have made known to us the king’s matter. | I thank you and praise you, O God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king’s matter. |
But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you. | But I tell you, love your enemies, bless those who curse you, do good to those who hate you, and pray for those who mistreat you and persecute you. |
Arise, Lord; God, lift up Your hand. Do not forget the humble. | Arise, Yahweh! God, lift up your hand! Don’t forget the helpless. |
Related topics
Listening
You know this, my...
Worship
Lord, You are my...
Spirit
Now the Lord is...
Speaking
Death and life are...
Jesus
Looking at them, Jesus...
Father
Just as a father...