Irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo suplico a todos vocês que concordem uns com os outros no que falam, para que não haja divisões entre vocês; antes, que todos estejam unidos num só pensamento e num só parecer. | Rogo-vos, porém, irmãos, pelo nome de nosso Senhor Jesus Cristo, que digais todos uma mesma coisa e que não haja entre vós dissensões; antes, sejais unidos, em um mesmo sentido e em um mesmo parecer. |
Pois eu sou o Senhor, o seu Deus, que o segura pela mão direita e lhe diz: Não tema; eu o ajudarei. | Porque eu, o Senhor, teu Deus, te tomo pela tua mão direita e te digo: não temas, que eu te ajudo. |
Clame a mim e eu responderei e lhe direi coisas grandiosas e insondáveis que você não conhece. | Clama a mim, e responder-te-ei e anunciar-te-ei coisas grandes e firmes, que não sabes. |
Venham a mim, todos os que estão cansados e sobrecarregados, e eu lhes darei descanso. | Vinde a mim, todos os que estais cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei. |
Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a sua vida pelos seus amigos. | Ninguém tem maior amor do que este: de dar alguém a sua vida pelos seus amigos. |
Aquele que cobre uma ofensa promove amor, mas quem a lança em rosto separa bons amigos. | O que encobre a transgressão busca a amizade, mas o que renova a questão separa os maiores amigos. |
Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, Pai das misericórdias e Deus de toda consolação, que nos consola em todas as nossas tribulações, para que, com a consolação que recebemos de Deus, possamos consolar os que estão passando por tribulações. | Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, o Pai das misericórdias e o Deus de toda consolação, que nos consola em toda a nossa tribulação, para que também possamos consolar os que estiverem em alguma tribulação, com a consolação com que nós mesmos somos consolados de Deus. |
Nós amamos porque ele nos amou primeiro. | Nós o amamos porque ele nos amou primeiro. |
O generoso prosperará; quem dá alívio aos outros, alívio receberá. | A alma generosa engordará, e o que regar também será regado. |
O meu corpo e o meu coração poderão fraquejar, mas Deus é a força do meu coração e a minha herança para sempre. | A minha carne e o meu coração desfalecem; mas Deus é a fortaleza do meu coração e a minha porção para sempre. |
Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra. | O que segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra. |
Por isso, exortem-se e edifiquem-se uns aos outros, como de fato vocês estão fazendo. | Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como também o fazeis. |
Mas o fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, amabilidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio. Contra essas coisas não há lei. | Mas o fruto do Espírito é: amor, gozo, paz, longanimidade, benignidade, bondade, fé, mansidão, temperança. Contra essas coisas não há lei. |
Instrua a criança segundo os objetivos que você tem para ela, e mesmo com o passar dos anos não se desviará deles. | Instrui o menino no caminho em que deve andar, e, até quando envelhecer, não se desviará dele. |
Ele fortalece o cansado e dá grande vigor ao que está sem forças. | Dá vigor ao cansado e multiplica as forças ao que não tem nenhum vigor. |
Todos vocês são filhos de Deus mediante a fé em Cristo Jesus, pois os que em Cristo foram batizados, de Cristo se revestiram. | Porque todos sois filhos de Deus pela fé em Cristo Jesus; porque todos quantos fostes batizados em Cristo já vos revestistes de Cristo. |
Sejam praticantes da palavra, e não apenas ouvintes, enganando-se a si mesmos. | E sede cumpridores da palavra e não somente ouvintes, enganando-vos com falsos discursos. |
Por que você está assim tão triste, ó minha alma? Por que está assim tão perturbada dentro de mim? Ponha a sua esperança em Deus! Pois ainda o louvarei; ele é o meu Salvador e o meu Deus. | Por que estás abatida, ó minha alma, e por que te perturbas dentro de mim? Espera em Deus, pois ainda o louvarei. Ele é a salvação da minha face e o meu Deus. |
Acima de tudo, guarde o seu coração, pois dele depende toda a sua vida. | Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as saídas da vida. |
Rendam graças ao Senhor, pois ele é bom; o seu amor dura para sempre. | Louvai ao Senhor, porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente. |
Estejam vigilantes, mantenham-se firmes na fé, sejam homens de coragem, sejam fortes. | Vigiai, estai firmes na fé, portai-vos varonilmente e fortalecei-vos. |
Acaso não sabem que o corpo de vocês é santuário do Espírito Santo que habita em vocês, que lhes foi dado por Deus, e que vocês não são de si mesmos? Vocês foram comprados por alto preço. Portanto, glorifiquem a Deus com o seu próprio corpo. | Ou não sabeis que o nosso corpo é o templo do Espírito Santo, que habita em vós, proveniente de Deus, e que não sois de vós mesmos? Porque fostes comprados por bom preço; glorificai, pois, a Deus no vosso corpo e no vosso espírito, os quais pertencem a Deus. |
Vistam toda a armadura de Deus, para poderem ficar firmes contra as ciladas do Diabo. | Revesti-vos de toda a armadura de Deus, para que possais estar firmes contra as astutas ciladas do diabo. |
Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção e para a instrução na justiça, para que o homem de Deus seja apto e plenamente preparado para toda boa obra. | Toda Escritura divinamente inspirada é proveitosa para ensinar, para redarguir, para corrigir, para instruir em justiça, para que o homem de Deus seja perfeito e perfeitamente instruído para toda boa obra. |
Assim como a água reflete o rosto, o coração reflete quem somos nós. | Como na água o rosto corresponde ao rosto, assim o coração do homem ao homem. |
Uma lista com os 100 Versículos da Bíblia mais lidos em DailyVerses.net.