DailyVerses.netTemasVersículo AleatórioInscreva-se

Versículos da Bíblia sobre Confiança

«Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto… Proverbs 3:5-6»
Confie no Senhor de todo o seu coração e não se apóie em seu próprio entendimento; reconheça o Senhor em todos os seus caminhos, e ele endireitará as suas veredas.Trust in the Lord with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths.
Mas bendito é o homem cuja confiança está no Senhor, cuja confiança nele está. Ele será como uma árvore plantada junto às águas e que estende as suas raízes para o ribeiro. Ela não temerá quando chegar o calor, porque as suas folhas estão sempre verdes; não ficará ansiosa no ano da seca nem deixará de dar fruto.Blessed is the man that trusteth in the Lord, and whose hope the Lord is. For he shall be as a tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat cometh, but her leaf shall be green; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit.
Mas eu, quando estiver com medo, confiarei em ti.What time I am afraid, I will trust in thee.
Consagre ao Senhor tudo o que você faz, e os seus planos serão bem-sucedidos.Commit thy works unto the Lord, and thy thoughts shall be established.
Quando você atravessar as águas, eu estarei com você; quando você atravessar os rios, eles não o encobrirão. Quando você andar através do fogo, não se queimará; as chamas não o deixarão em brasas.When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.
Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã, pois em ti confio. Mostra-me o caminho que devo seguir, pois a ti elevo a minha alma.Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
Esta é a confiança que temos ao nos aproximarmos de Deus: se pedirmos alguma coisa de acordo com a vontade de Deus, ele nos ouvirá.And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us.
Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso pode dizer ao Senhor: “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio”.He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty. I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
Porque vivemos por fé, e não pelo que vemos.For we walk by faith, not by sight.
A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
Peça-a, porém, com fé, sem duvidar, pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, levada e agitada pelo vento.But let him ask in faith, nothing wavering. For he that wavereth is like a wave of the sea driven with the wind and tossed.
Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta.He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
Observem as aves do céu: não semeiam nem colhem nem armazenam em celeiros; contudo, o Pai celestial as alimenta. Não têm vocês muito mais valor do que elas?Behold the fowls of the air: for they sow not, neither do they reap, nor gather into barns; yet your heavenly Father feedeth them. Are ye not much better than they?
O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.The Lord is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
Podemos, pois, dizer com confiança: “O Senhor é o meu ajudador, não temerei. O que me podem fazer os homens?”So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Quem teme o homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the Lord shall be safe.
A quem tenho nos céus senão a ti? E na terra, nada mais desejo além de estar junto a ti.Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
O meu Deus suprirá todas as necessidades de vocês, de acordo com as suas gloriosas riquezas em Cristo Jesus.But my God shall supply all your need according to his riches in glory by Christ Jesus.
Quem examina cada questão com cuidado prospera, e feliz é aquele que confia no Senhor.He that handleth a matter wisely shall find good: and whoso trusteth in the Lord, happy is he.
Conservem-se livres do amor ao dinheiro e contentem-se com o que vocês têm, porque Deus mesmo disse: “Nunca o deixarei, nunca o abandonarei”.Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.
Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.Trust in the Lord, and do good; so shalt thou dwell in the land, and verily thou shalt be fed.
Assim conhecemos o amor que Deus tem por nós e confiamos nesse amor. Deus é amor. Todo aquele que permanece no amor permanece em Deus, e Deus nele.And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus eu confio, e não temerei. Que poderá fazer-me o simples mortal?In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
Como é grande a tua bondade, que reservaste para aqueles que te temem, e que, à vista dos homens, concedes àqueles que se refugiam em ti!Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
Amados, não creiam em qualquer espírito, mas examinem os espíritos para ver se eles procedem de Deus, porque muitos falsos profetas têm saído pelo mundo.Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.

Entregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá: ele deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.Commit thy way unto the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass. And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
Anterior123Próximo

Versículo da Bíblia do dia

Ele ama a justiça e a retidão;
a terra está cheia da bondade do Senhor.

Versículo Aleatório da Bíblia

Pois a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais afiada que qualquer espada de dois gumes; ela penetra até o ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e julga os pensamentos e intenções do coração.Próximo versículo!Com imagem

Apoiar DailyVerses.net

Ajude-me a espalhar a Palavra de Deus:
Doação

Versículo da Bíblia do dia

Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.

Receba o Versículo Diário

Plano de leitura da Bíblia pessoal

Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
AceitarEste site usa cookies