DailyVerses.netTemasVersículo AleatórioInscreva-se

Versículos da Bíblia sobre Família

«These commandments that I give you today are to be on your… Deuteronomy 6:6-7»
Que todas estas palavras que hoje lhe ordeno estejam em seu coração. Ensine-as com persistência a seus filhos. Converse sobre elas quando estiver sentado em casa, quando estiver andando pelo caminho, quando se deitar e quando se levantar.These commandments that I give you today are to be on your hearts. Impress them on your children. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
Eles responderam: “Creia no Senhor Jesus, e serão salvos, você e os de sua casa”.They replied, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.”
Irmãos, em nome de nosso Senhor Jesus Cristo suplico a todos vocês que concordem uns com os outros no que falam, para que não haja divisões entre vocês; antes, que todos estejam unidos num só pensamento e num só parecer.I appeal to you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree with one another in what you say and that there be no divisions among you, but that you be perfectly united in mind and thought.
Meu filho, obedeça aos mandamentos de seu pai e não abandone o ensino de sua mãe.My son, keep your father’s command and do not forsake your mother’s teaching.
Se alguém afirmar: “Eu amo a Deus”, mas odiar seu irmão, é mentiroso, pois quem não ama seu irmão, a quem vê, não pode amar a Deus, a quem não vê.Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen.
Como é bom e agradável quando os irmãos convivem em união!How good and pleasant it is when God’s people live together in unity!
Haverá mãe que possa esquecer seu bebê que ainda mama e não ter compaixão do filho que gerou? Embora ela possa esquecê-lo, eu não me esquecerei de você! Veja, eu gravei você nas palmas das minhas mãos; seus muros estão sempre diante de mim.Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you! See, I have engraved you on the palms of my hands; your walls are ever before me.
Mas o amor leal do Senhor, o seu amor eterno, está com os que o temem, e a sua justiça com os filhos dos seus filhos, com os que guardam a sua aliança e se lembram de obedecer aos seus preceitos.But from everlasting to everlasting the Lord’s love is with those who fear him, and his righteousness with their children’s children— with those who keep his covenant and remember to obey his precepts.
Pais, não irritem seus filhos; antes criem-nos segundo a instrução e o conselho do Senhor.Fathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
Instrua a criança segundo os objetivos que você tem para ela, e mesmo com o passar dos anos não se desviará deles.Start children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it.
Honra teu pai e tua mãe, a fim de que tenhas vida longa na terra que o Senhor, o teu Deus, te dá.Honor your father and your mother, so that you may live long in the land the Lord your God is giving you.
Se alguém não cuida de seus parentes, e especialmente dos de sua própria família, negou a fé e é pior que um descrente.Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied the faith and is worse than an unbeliever.
O amigo ama em todos os momentos; é um irmão na adversidade.A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity.
Os filhos dos filhos são uma coroa para os idosos, e os pais são o orgulho dos seus filhos.Children’s children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.
Quem tem muitos amigos pode chegar à ruína, mas existe amigo mais apegado que um irmão.One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother.
Que o Senhor, o nosso Deus, esteja conosco, assim como esteve com os nossos antepassados. Que ele jamais nos deixe nem nos abandone!May the Lord our God be with us as he was with our ancestors; may he never leave us nor forsake us.
Amados, agora somos filhos de Deus, e ainda não se manifestou o que havemos de ser, mas sabemos que, quando ele se manifestar, seremos semelhantes a ele, pois o veremos como ele é. Todo aquele que nele tem esta esperança purifica-se a si mesmo, assim como ele é puro.Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is. All who have this hope in him purify themselves, just as he is pure.
Se, porém, não lhes agrada servir ao Senhor, escolham hoje a quem irão servir, se aos deuses que os seus antepassados serviram além do Eufrates, ou aos deuses dos amorreus, em cuja terra vocês estão vivendo. Mas, eu e a minha família serviremos ao Senhor.But if serving the Lord seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the Lord.
Se vocês, apesar de serem maus, sabem dar boas coisas aos seus filhos, quanto mais o Pai que está nos céus dará o Espírito Santo a quem o pedir!If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!
O pai do justo exultará de júbilo; quem tem filho sábio nele se alegra.The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.
‘Honra teu pai e tua mãe’ e ‘Amarás o teu próximo como a ti mesmo’.‘Honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’
O filho sábio dá alegria ao pai; o filho tolo dá tristeza à mãe.A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother.
Meu filho, se o seu coração for sábio, o meu coração se alegrará.My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed.
‘Não matarás, não adulterarás, não furtarás, não darás falso testemunho, honra teu pai e tua mãe’ e ‘Amarás o teu próximo como a ti mesmo’.‘You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’
Não abandone o seu amigo nem o amigo de seu pai; quando for atingido pela adversidade não vá para a casa de seu irmão; melhor é o vizinho próximo do que o irmão distante.Do not forsake your friend or a friend of your family, and do not go to your relative’s house when disaster strikes you— better a neighbor nearby than a relative far away.

Versículo da Bíblia do dia

Pois com o coração se crê para justiça, e com a boca se confessa para salvação.

Versículo Aleatório da Bíblia

Dêem, e lhes será dado: uma boa medida, calcada, sacudida e transbordante será dada a vocês. Pois a medida que usarem também será usada para medir vocês.Próximo versículo!Com imagem

Apoiar DailyVerses.net

Ajude-me a espalhar a Palavra de Deus:
Doação

Versículo da Bíblia do dia

Pois com o coração se crê para justiça, e com a boca se confessa para salvação.

Receba o Versículo Diário

Plano de leitura da Bíblia pessoal

Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.
AceitarEste site usa cookies