Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade. | Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente. |
Digo-lhes verdadeiramente que nenhum escravo é maior do que o seu senhor, como também nenhum mensageiro é maior do que aquele que o enviou. | Em verdade, em verdade vos digo que o servo não é maior do que seu senhor, nem o enviado, maior do que aquele que o enviou. |
|
Humilhem-se diante do Senhor, e ele os exaltará. | Humilhai-vos na presença do Senhor, e ele vos exaltará. |
Porque “todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo”. | Porque: Todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. |
Aquele que é a Palavra tornou-se carne e viveu entre nós. Vimos a sua glória, glória como do Unigênito vindo do Pai, cheio de graça e de verdade. | E o Verbo se fez carne e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade, e vimos a sua glória, glória como do unigênito do Pai. |
A graça do Senhor Jesus seja com todos. Amém. | A graça do Senhor Jesus seja com todos. |
Deleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração. | Agrada-te do Senhor, e ele satisfará os desejos do teu coração. |
Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança. | Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la. |
Do Senhor vem o livramento. A tua bênção está sobre o teu povo. Pausa | Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção. |
Eu sou o pão vivo que desceu do céu. Se alguém comer deste pão, viverá para sempre. Este pão é a minha carne, que eu darei pela vida do mundo. | Eu sou o pão vivo que desceu do céu; se alguém dele comer, viverá eternamente; e o pão que eu darei pela vida do mundo é a minha carne. |
Pois o Filho do homem veio buscar e salvar o que estava perdido. | Porque o Filho do Homem veio buscar e salvar o perdido. |
A bênção do Senhor traz riqueza, e não inclui dor alguma. | A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto. |
Portanto, vão e façam discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo, ensinando-os a obedecer a tudo o que eu lhes ordenei. E eu estarei sempre com vocês, até o fim dos tempos. | Ide, portanto, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo; ensinando-os a guardar todas as coisas que vos tenho ordenado. E eis que estou convosco todos os dias até à consumação do século. |
Quem há de maltratá-los, se vocês forem zelosos na prática do bem? | Ora, quem é que vos há de maltratar, se fordes zelosos do que é bom? |
Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz. | Porque a palavra do Senhor é reta, e todo o seu proceder é fiel. |
Pois ele nos resgatou do domínio das trevas e nos transportou para o Reino do seu Filho amado, em quem temos a redenção, a saber, o perdão dos pecados. | Ele nos libertou do império das trevas e nos transportou para o reino do Filho do seu amor, no qual temos a redenção, a remissão dos pecados. |
Não mintam uns aos outros, visto que vocês já se despiram do velho homem com suas práticas e se revestiram do novo, o qual está sendo renovado em conhecimento, à imagem do seu Criador. | Não mintais uns aos outros, uma vez que vos despistes do velho homem com os seus feitos e vos revestistes do novo homem que se refaz para o pleno conhecimento, segundo a imagem daquele que o criou. |
O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a Lei. | O aguilhão da morte é o pecado, e a força do pecado é a lei. |
Assim, se alguém lhes disser: ‘Ele está lá, no deserto!’, não saiam; ou: ‘Ali está ele, dentro da casa!’, não acreditem. Porque assim como o relâmpago sai do Oriente e se mostra no Ocidente, assim será a vinda do Filho do homem. | Portanto, se vos disserem: Eis que ele está no deserto!, não saiais. Ou: Ei-lo no interior da casa!, não acrediteis. Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até no ocidente, assim há de ser a vinda do Filho do Homem. |
O que nasce da carne é carne, mas o que nasce do Espírito é espírito. | O que é nascido da carne é carne; e o que é nascido do Espírito é espírito. |
Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso pode dizer ao Senhor: “Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio”. | O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente diz ao Senhor: Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio. |
É melhor ter pouco com retidão do que muito com injustiça. | Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça. |
O Senhor agrada-se do seu povo; ele coroa de vitória os oprimidos. | Porque o Senhor se agrada do seu povo e de salvação adorna os humildes. |
Afaste do coração a ansiedade e acabe com o sofrimento do seu corpo, pois a juventude e o vigor são passageiros. | Afasta, pois, do teu coração o desgosto e remove da tua carne a dor, porque a juventude e a primavera da vida são vaidade. |
Melhor é um dia nos teus átrios do que mil noutro lugar; prefiro ficar à porta da casa do meu Deus a habitar nas tendas dos ímpios. | Pois um dia nos teus átrios vale mais que mil; prefiro estar à porta da casa do meu Deus, a permanecer nas tendas da perversidade. |