Desvia de ti a tortuosidade da boca e alonga de ti a perversidade dos lábios. | Desvia de ti a falsidade da boca e afasta de ti a perversidade dos lábios. |
A casa e a fazenda são a herança dos pais; mas do Senhor vem a mulher prudente. | A casa e os bens vêm como herança dos pais; mas do Senhor, a esposa prudente. |
|
Qualquer, pois, que violar um destes menores mandamentos e assim ensinar aos homens será chamado o menor no Reino dos céus; aquele, porém, que os cumprir e ensinar será chamado grande no Reino dos céus. | Aquele, pois, que violar um destes mandamentos, posto que dos menores, e assim ensinar aos homens, será considerado mínimo no reino dos céus; aquele, porém, que os observar e ensinar, esse será considerado grande no reino dos céus. |
Oh! Quão grande é a tua bondade, que guardaste para os que te temem, e que tu mostraste àqueles que em ti confiam na presença dos filhos dos homens! | Como é grande a tua bondade, que reservaste aos que te temem, da qual usas, perante os filhos dos homens, para com os que em ti se refugiam! |
Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido. | Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos insensatos se tornará mau. |
E perseveravam na doutrina dos apóstolos, e na comunhão, e no partir do pão, e nas orações. | E perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão, no partir do pão e nas orações. |
Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal. | Visto como se não executa logo a sentença sobre a má obra, o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto a praticar o mal. |
A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos. | A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos. |
Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz. | Há fraude no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz. |
E, por cima da sua cabeça, puseram escrita a sua acusação: Este é Jesus, O Rei dos Judeus. | Por cima da sua cabeça puseram escrita a sua acusação: Este é Jesus, o Rei dos Judeus. |
Bem-aventurados os que sofrem perseguição por causa da justiça, porque deles é o Reino dos céus. | Bem-aventurados os perseguidos por causa da justiça, porque deles é o reino dos céus. |
Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades. | Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal. |
Faze-nos voltar, Senhor, Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos. | Restaura-nos, ó Senhor, Deus dos Exércitos, faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos. |
Assim vos digo que há alegria diante dos anjos de Deus por um pecador que se arrepende. | Eu vos afirmo que, de igual modo, há júbilo diante dos anjos de Deus por um pecador que se arrepende. |
E se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se converter dos seus maus caminhos, então, eu ouvirei dos céus, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra. | Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e me buscar, e se converter dos seus maus caminhos, então, eu ouvirei dos céus, perdoarei os seus pecados e sararei a sua terra. |
O Senhor guarda os estrangeiros; ampara o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios. | O Senhor guarda o peregrino, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios. |
Desde então, começou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque é chegado o Reino dos céus. | Daí por diante, passou Jesus a pregar e a dizer: Arrependei-vos, porque está próximo o reino dos céus. |
Para que guarde as veredas do juízo e conserve o caminho dos seus santos. | Guarda as veredas do juízo e conserva o caminho dos seus santos. |
Até isto procede do Senhor dos Exércitos, porque é maravilhoso em conselho e grande em obra. | Também isso procede do Senhor dos Exércitos; ele é maravilhoso em conselho e grande em sabedoria. |
Folgo mais com o caminho dos teus testemunhos do que com todas as riquezas. | Mais me regozijo com o caminho dos teus testemunhos do que com todas as riquezas. |
De todo o meu coração te busquei; não me deixes desviar dos teus mandamentos. | De todo o coração te busquei; não me deixes fugir aos teus mandamentos. |
Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria os bens do Senhor na terra dos viventes. | Eu creio que verei a bondade do Senhor na terra dos viventes. |
Porque a ardente expectação da criatura espera a manifestação dos filhos de Deus. | A ardente expectativa da criação aguarda a revelação dos filhos de Deus. |
Porque, assim como a morte veio por um homem, também a ressurreição dos mortos veio por um homem. | Visto que a morte veio por um homem, também por um homem veio a ressurreição dos mortos. |
O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes. | O presente que o homem faz alarga-lhe o caminho e leva-o perante os grandes. |