Não julgueis e não sereis julgados; não condeneis e não sereis condenados; perdoai e sereis perdoados. | Não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; soltai, e soltar-vos-ão. |
Disse Deus: Haja luz; e houve luz. | E disse Deus: Haja luz. E houve luz. |
|
E disse-lhes: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens. | E disse-lhes: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens. |
Convém que ele cresça e que eu diminua. | É necessário que ele cresça e que eu diminua. |
Ao Senhor pertence a terra e tudo o que nela se contém, o mundo e os que nele habitam. | Do Senhor é a terra e a sua plenitude, o mundo e aqueles que nele habitam. |
Laço é para o homem o dizer precipitadamente: É santo! E só refletir depois de fazer o voto. | Laço é para o homem dizer precipitadamente: É santo; e, feitos os votos, então, inquirir. |
Então, jejuando, e orando, e impondo sobre eles as mãos, os despediram. | Então, jejuando, e orando, e pondo sobre eles as mãos, os despediram. |
E não nos deixes cair em tentação; mas livra-nos do mal pois teu é o reino, o poder e a glória para sempre. Amém! | E não nos induzas à tentação, mas livra-nos do mal; porque teu é o Reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém! |
Então, ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos. | E ouvi a toda criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, e que está no mar, e a todas as coisas que neles há, dizer: Ao que está assentado sobre o trono e ao Cordeiro sejam dadas ações de graças, e honra, e glória, e poder para todo o sempre. |
Bem-aventurado aquele cuja iniquidade é perdoada, cujo pecado é coberto. | Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto. |
Fez o Senhor Deus vestimenta de peles para Adão e sua mulher e os vestiu. | E fez o Senhor Deus a Adão e a sua mulher túnicas de peles e os vestiu. |
O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; ele é escudo para todos os que nele se refugiam. | O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; é um escudo para todos os que nele confiam. |
Eis por que deixará o homem a seu pai e a sua mãe e se unirá à sua mulher, e se tornarão os dois uma só carne. | Por isso, deixará o homem seu pai e sua mãe e se unirá à sua mulher; e serão dois numa carne. |
Este é o dia que o Senhor fez; regozijemo-nos e alegremo-nos nele. | Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos e alegremo-nos nele. |
E a vida eterna é esta: que te conheçam a ti, o único Deus verdadeiro, e a Jesus Cristo, a quem enviaste. | E a vida eterna é esta: que conheçam a ti só por único Deus verdadeiro e a Jesus Cristo, a quem enviaste. |
No princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. | No princípio, era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus. |
Vim do Pai e entrei no mundo; todavia, deixo o mundo e vou para o Pai. | Saí do Pai e vim ao mundo; outra vez, deixo o mundo e vou para o Pai. |
O caminho de Deus é perfeito; a palavra do Senhor é provada; ele é escudo para todos os que nele se refugiam. | O caminho de Deus é perfeito, e a palavra do Senhor, refinada; ele é o escudo de todos os que nele confiam. |
Enviou-lhes a sua palavra, e os sarou, e os livrou do que lhes era mortal. | Enviou a sua palavra, e os sarou, e os livrou da sua destruição. |
Riquezas e glória vêm de ti, tu dominas sobre tudo, na tua mão há força e poder; contigo está o engrandecer e a tudo dar força. | E riquezas e glória vêm de diante de ti, e tu dominas sobre tudo, e na tua mão há força e poder; e na tua mão está o engrandecer e dar força a tudo. |
Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia. | Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia. |
Um só é Legislador e Juiz, aquele que pode salvar e fazer perecer; tu, porém, quem és, que julgas o próximo? | Há só um Legislador e um Juiz, que pode salvar e destruir. Tu, porém, quem és, que julgas a outrem? |
Entrai pela porta estreita (larga é a porta, e espaçoso, o caminho que conduz para a perdição, e são muitos os que entram por ela), porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que conduz para a vida, e são poucos os que acertam com ela. | Entrai pela porta estreita, porque larga é a porta, e espaçoso, o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela; E porque estreita é a porta, e apertado, o caminho que leva à vida, e poucos há que a encontrem. |
Nós, pois, jejuamos e pedimos isto ao nosso Deus, e ele nos atendeu. | Nós, pois, jejuamos e pedimos isso ao nosso Deus, e moveu-se pelas nossas orações. |
Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo. | Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel. |