O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia. | O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de tribulação. |
Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente na angústia. | Deus é o nosso refúgio e fortaleza, socorro bem-presente nas tribulações. |
|
Tu és o meu refúgio e o meu escudo; espero na tua palavra. | Tu és o meu refúgio e o meu escudo; na tua palavra, eu espero. |
Em Deus está a minha salvação e a minha glória; a rocha da minha fortaleza e o meu refúgio estão em Deus. | De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; estão em Deus a minha forte rocha e o meu refúgio. |
Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio. | Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio. |
Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã, louvarei com alegria a tua misericórdia, porquanto tu foste o meu alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. | Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia; pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia. |
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará. Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei. | O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente diz ao Senhor: Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio. |
É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem. | Melhor é buscar refúgio no Senhor do que confiar no homem. |
Eu te amarei do coração, ó Senhor, fortaleza minha. O Senhor é o meu rochedo, e o meu lugar forte, e o meu libertador; o meu Deus, a minha fortaleza, em quem confio; o meu escudo, a força da minha salvação e o meu alto refúgio. | Eu te amo, ó Senhor, força minha. O Senhor é a minha rocha, a minha cidadela, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu baluarte. |
Em ti, Senhor, confio; nunca me deixes confundido; livra-me pela tua justiça. | Em ti, Senhor, me refugio; não seja eu jamais envergonhado; livra-me por tua justiça. |
O Senhor é bom, uma fortaleza no dia da angústia, e conhece os que confiam nele. | O Senhor é bom, é fortaleza no dia da angústia e conhece os que nele se refugiam. |
Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei grandemente abalado. | Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei muito abalado. |
Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é a minha defesa; não serei abalado. | Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado. |
O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade. | O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade. |
O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena. | O prudente vê o mal e esconde-se; mas os simples passam adiante e sofrem a pena. |
O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei? | O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O Senhor é a fortaleza da minha vida; a quem temerei? |
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel. | Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo. |