Respondeu Jesus: ‘Ame o Senhor, o seu Deus de todo o seu coração, de toda a sua alma e de todo o seu entendimento’. | Respondeu-lhe Jesus: Amarás o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, de toda a tua alma e de todo o teu entendimento. |
Ame o Senhor, o seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma, de todo o seu entendimento e de todas as suas forças. | Amarás, pois, o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, de toda a tua alma, de todo o teu entendimento e de toda a tua força. |
|
E todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo! | E acontecerá que todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. |
Porque “todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo”. | Porque: Todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo. |
Porque o fim da Lei é Cristo, para a justificação de todo o que crê. | Porque o fim da lei é Cristo, para justiça de todo aquele que crê. |
Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão. | Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios. |
Como diz a Escritura: “Todo o que nele confia jamais será envergonhado”. | Porquanto a Escritura diz: Todo aquele que nele crê não será confundido. |
Todo trabalho árduo traz proveito, mas o só falar leva à pobreza. | Em todo trabalho há proveito; meras palavras, porém, levam à penúria. |
E disse-lhes: “Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.” | E disse-lhes: Ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. |
Vocês me procurarão e me acharão quando me procurarem de todo o coração. | Buscar-me-eis e me achareis quando me buscardes de todo o vosso coração. |
Amá-lo de todo o coração, de todo o entendimento e de todas as forças, e amar ao próximo como a si mesmo é mais importante do que todos os sacrifícios e ofertas. | E que amar a Deus de todo o coração e de todo o entendimento e de toda a força, e amar ao próximo como a si mesmo excede a todos os holocaustos e sacrifícios. |
Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas. | Louvar-te-ei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas. |
Eu te busco de todo o coração; não permitas que eu me desvie dos teus mandamentos. | De todo o coração te busquei; não me deixes fugir aos teus mandamentos. |
Como são felizes os que obedecem aos seus estatutos e de todo o coração o buscam! | Bem-aventurados os que guardam as suas prescrições e o buscam de todo o coração. |
Ele respondeu: “‘Ame o Senhor, o seu Deus, de todo o seu coração, de toda a sua alma, de todas as suas forças e de todo o seu entendimento’ e ‘Ame o seu próximo como a si mesmo’”. | A isto ele respondeu: Amarás o Senhor, teu Deus, de todo o teu coração, de toda a tua alma, de todas as tuas forças e de todo o teu entendimento; e: Amarás o teu próximo como a ti mesmo. |
Por isso Deus o exaltou à mais alta posição e lhe deu o nome que está acima de todo nome, para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra. | Pelo que também Deus o exaltou sobremaneira e lhe deu o nome que está acima de todo nome, para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra. |
Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre! | Exaltar-te-ei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre. |
Jesus respondeu: “Digo-lhes a verdade: Todo aquele que vive pecando é escravo do pecado.” | Replicou-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: todo o que comete pecado é escravo do pecado. |
Como é feliz o homem a quem Deus corrige; portanto, não despreze a disciplina do Todo-poderoso. | Bem-aventurado é o homem a quem Deus disciplina; não desprezes, pois, a disciplina do Todo-Poderoso. |
Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor. Todo ramo que, estando em mim, não dá fruto, ele corta; e todo que dá fruto ele poda, para que dê mais fruto ainda. | Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o agricultor. Todo ramo que, estando em mim, não der fruto, ele o corta; e todo o que dá fruto limpa, para que produza mais fruto ainda. |
A nosso Deus e Pai seja a glória para todo o sempre. Amém. | Ora, a nosso Deus e Pai seja a glória pelos séculos dos séculos. Amém! |
“Eu sou o Alfa e o Ômega”, diz o Senhor Deus, “o que é, o que era e o que há de vir, o Todo-poderoso.” | Eu sou o Alfa e Ômega, diz o Senhor Deus, aquele que é, que era e que há de vir, o Todo-Poderoso. |
“Agora, porém”, declara o Senhor, “voltem-se para mim de todo o coração, com jejum, lamento e pranto.” | Ainda assim, agora mesmo, diz o Senhor: Convertei-vos a mim de todo o vosso coração; e isso com jejuns, com choro e com pranto. |
Um homem desesperado deve receber a compaixão de seus amigos, muito embora ele tenha abandonado o temor do Todo-poderoso. | Ao aflito deve o amigo mostrar compaixão, a menos que tenha abandonado o temor do Todo-Poderoso. |
Guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo. | Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia. |