DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Nederlands | Português | Slovenský

23 Versículos da Bíblia sobre Relacionamentos

Reina-Valera 1960New Internation Version
Y si alguno prevaleciere contra uno, dos le resistirán; y cordón de tres dobleces no se rompe pronto.Though one may be overpowered, two can defend themselves. A cord of three strands is not quickly broken.
Mujer virtuosa, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepasa largamente a la de las piedras preciosas.A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies.
Maridos, amad a vuestras mujeres, así como Cristo amó a la iglesia, y se entregó a sí mismo por ella, para santificarla, habiéndola purificado en el lavamiento del agua por la palabra.Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word.
Casadas, estad sujetas a vuestros maridos, como conviene en el Señor. Maridos, amad a vuestras mujeres, y no seáis ásperos con ellas.Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord. Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
Así que, todas las cosas que queráis que los hombres hagan con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esto es la ley y los profetas.So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.
Mateus 7:12 | RVR60
Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, añadid a vuestra fe virtud; a la virtud, conocimiento; al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, paciencia; a la paciencia, piedad; a la piedad, afecto fraternal; y al afecto fraternal, amor.For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge; and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness; and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.
Y dijo Jehová Dios: No es bueno que el hombre esté solo; le haré ayuda idónea para él.The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.”
No os unáis en yugo desigual con los incrédulos; porque ¿qué compañerismo tiene la justicia con la injusticia? ¿Y qué comunión la luz con las tinieblas?Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?
La casa y las riquezas son herencia de los padres; Mas de Jehová la mujer prudente.Houses and wealth are inherited from parents, but a prudent wife is from the Lord.
Porque si cayeren, el uno levantará a su compañero; pero !!ay del solo! que cuando cayere, no habrá segundo que lo levante.If either of them falls down, one can help the other up. But pity anyone who falls and has no one to help them up.
Pero a causa de las fornicaciones, cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga su propio marido.But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband.
Mejores son dos que uno; porque tienen mejor paga de su trabajo.Two are better than one, because they have a good return for their labor.
Y el Señor os haga crecer y abundar en amor unos para con otros y para con todos, como también lo hacemos nosotros para con vosotros.May the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you.
Toda tú eres hermosa, amiga mía, Y en ti no hay mancha.You are altogether beautiful, my darling; there is no flaw in you.
Cantares 4:7 | RVR60
Hierro con hierro se aguza; Y así el hombre aguza el rostro de su amigo.As iron sharpens iron, so one person sharpens another.
Pues, ¿busco ahora el favor de los hombres, o el de Dios? ¿O trato de agradar a los hombres? Pues si todavía agradara a los hombres, no sería siervo de Cristo.Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.
En todo tiempo ama el amigo, Y es como un hermano en tiempo de angustia.A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity.
Las casadas estén sujetas a sus propios maridos, como al Señor; porque el marido es cabeza de la mujer, así como Cristo es cabeza de la iglesia, la cual es su cuerpo, y él es su Salvador.Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Porque si alguno no provee para los suyos, y mayormente para los de su casa, ha negado la fe, y es peor que un incrédulo.Anyone who does not provide for their relatives, and especially for their own household, has denied the faith and is worse than an unbeliever.
De más estima es el buen nombre que las muchas riquezas, Y la buena fama más que la plata y el oro.A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold.
Honra a tu padre y a tu madre; y, Amarás a tu prójimo como a ti mismo.‘Honor your father and mother,’ and ‘love your neighbor as yourself.’
Mateus 19:19 | RVR60
Por lo demás, cada uno de vosotros ame también a su mujer como a sí mismo; y la mujer respete a su marido.However, each one of you also must love his wife as he loves himself, and the wife must respect her husband.
Así también los maridos deben amar a sus mujeres como a sus mismos cuerpos. El que ama a su mujer, a sí mismo se ama.In this same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself.
Versículo da Bíblia do dia
Por lo cual, animaos unos a otros, y edificaos unos a otros, así como lo hacéis.
Receba o Versículo Diário
mailE-mail
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plano de leitura da Bíblia pessoal
Registrar para configurar seu plano de leitura da Bíblia e ver o seu progresso.