The human body has many parts, but the many parts make up one whole body. So it is with the body of Christ. | For as the body is one and has many members, but all the members of that one body, being many, are one body, so also is Christ. |
If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. | Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clanging cymbal. |
You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is good for you. You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is beneficial. | All things are lawful for me, but not all things are helpful; all things are lawful for me, but not all things edify. |
The message of the cross is foolish to those who are headed for destruction! But we who are being saved know it is the very power of God. | For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. |
Stop deceiving yourselves. If you think you are wise by this world’s standards, you need to become a fool to be truly wise. | Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. |
If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing. | And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, but have not love, it profits me nothing. |
If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. | And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could remove mountains, but have not love, I am nothing. |
Run from sexual sin! No other sin so clearly affects the body as this one does. For sexual immorality is a sin against your own body. | Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body. |
I discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified. | But I discipline my body and bring it into subjection, lest, when I have preached to others, I myself should become disqualified. |
All athletes are disciplined in their training. They do it to win a prize that will fade away, but we do it for an eternal prize. | And everyone who competes for the prize is temperate in all things. Now they do it to obtain a perishable crown, but we for an imperishable crown. |
So, what about eating meat that has been offered to idols? Well, we all know that an idol is not really a god and that there is only one God. | Therefore concerning the eating of things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one. |
You say, “I am allowed to do anything”—but not everything is good for you. And even though “I am allowed to do anything,” I must not become a slave to anything. | All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. |
It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance. | Does not rejoice in iniquity, but rejoices in the truth; bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
Some of us are Jews, some are Gentiles, some are slaves, and some are free. But we have all been baptized into one body by one Spirit, and we all share the same Spirit. | For by one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, whether slaves or free—and have all been made to drink into one Spirit. |
So, my dear brothers and sisters, be strong and immovable. Always work enthusiastically for the Lord, for you know that nothing you do for the Lord is ever useless. | Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord. |
But for us, There is one God, the Father, by whom all things were created, and for whom we live. And there is one Lord, Jesus Christ, through whom all things were created, and through whom we live. | Yet for us there is one God, the Father, of whom are all things, and we for Him; and one Lord Jesus Christ, through whom are all things, and through whom we live. |
Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. | Love suffers long and is kind; love does not envy; love does not parade itself, is not puffed up; does not behave rudely, does not seek its own, is not provoked, thinks no evil. |
God chose things despised by the world, things counted as nothing at all, and used them to bring to nothing what the world considers important. As a result, no one can ever boast in the presence of God. | And the base things of the world and the things which are despised God has chosen, and the things which are not, to bring to nothing the things that are, that no flesh should glory in His presence. |
Let me now remind you, dear brothers and sisters, of the Good News I preached to you before. You welcomed it then, and you still stand firm in it. It is this Good News that saves you if you continue to believe the message I told you—unless, of course, you believed something that was never true in the first place. | Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received and in which you stand, by which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you—unless you believed in vain. |
I appeal to you, dear brothers and sisters, by the authority of our Lord Jesus Christ, to live in harmony with each other. Let there be no divisions in the church. Rather, be of one mind, united in thought and purpose. | Now I plead with you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no divisions among you, but that you be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment. |
Don’t you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself, for God bought you with a high price. So you must honor God with your body. | Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. |
I passed on to you what was most important and what had also been passed on to me. Christ died for our sins, just as the Scriptures said. He was buried, and he was raised from the dead on the third day, just as the Scriptures said. | For I delivered to you first of all that which I also received: that Christ died for our sins according to the Scriptures, and that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures. |
Do not deprive each other of sexual relations, unless you both agree to refrain from sexual intimacy for a limited time so you can give yourselves more completely to prayer. Afterward, you should come together again so that Satan won’t be able to tempt you because of your lack of self-control. | Do not deprive one another except with consent for a time, that you may give yourselves to fasting and prayer; and come together again so that Satan does not tempt you because of your lack of self-control. |
The temptations in your life are no different from what others experience. And God is faithful. He will not allow the temptation to be more than you can stand. When you are tempted, he will show you a way out so that you can endure. | No temptation has overtaken you except such as is common to man; but God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will also make the way of escape, that you may be able to bear it. |
The husband should fulfill his wife’s sexual needs, and the wife should fulfill her husband’s needs. The wife gives authority over her body to her husband, and the husband gives authority over his body to his wife. | Let the husband render to his wife the affection due her, and likewise also the wife to her husband. The wife does not have authority over her own body, but the husband does. And likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does. |
Related topics
Body
Don’t you realize that...
Love
Love is patient and...
Self-control
A person without self-control...
Community
Let us think of...
Jesus
Jesus looked at them...
Sexuality
God’s will is for...