See, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too hard for me? | Behold, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too difficult for Me? |
Be exalted, O God, above the heavens. Let your glory be over all the earth. | Be exalted above the heavens, God; May Your glory be above all the earth. |
|
O Lord, all my longing is known to you; my sighing is not hidden from you. | Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You. |
I sought the Lord, and he answered me, and delivered me from all my fears. | I sought the Lord and He answered me, And rescued me from all my fears. |
Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name. | Bless the Lord, my soul, And all that is within me, bless His holy name. |
If it is possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. | If possible, so far as it depends on you, be at peace with all people. |
Be strong, and let your heart take courage, all you who wait for the Lord. | Be strong and let your heart take courage, All you who wait for the Lord. |
A friend loves at all times, and kinsfolk are born to share adversity. | A friend loves at all times, And a brother is born for adversity. |
For every house is built by someone, but the builder of all things is God. | For every house is built by someone, but the builder of all things is God. |
While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long. | When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long. |
Riches and honor come from you, and you rule over all. In your hand are power and might; and it is in your hand to make great and to give strength to all. | Both riches and honor come from You, and You rule over all, and in Your hand is power and might; and it lies in Your hand to make great and to strengthen everyone. |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. | Watch over your heart with all diligence, For from it flow the springs of life. |
But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. | You, Lord, rule forever; Your throne is from generation to generation. |
For the love of Christ urges us on, because we are convinced that one has died for all; therefore all have died. And he died for all, so that those who live might live no longer for themselves, but for him who died and was raised for them. | For the love of Christ controls us, having concluded this, that one died for all, therefore all died; and He died for all, so that those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and rose on their behalf. |
Speak out for those who cannot speak, for the rights of all the destitute. | Open your mouth for the people who cannot speak, For the rights of all the unfortunate. |
Be exalted, O God, above the heavens, and let your glory be over all the earth. | Be exalted above the heavens, God, And may Your glory be above all the earth. |
No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us. | But in all these things we overwhelmingly conquer through Him who loved us. |
For the word of the Lord is upright, and all his work is done in faithfulness. | For the word of the Lord is right, And all His work is done in faithfulness. |
All deeds are right in the sight of the doer, but the Lord weighs the heart. | Every person’s way is right in his own eyes, But the Lord examines the hearts. |
All day long the wicked covet, but the righteous give and do not hold back. | All day long he is craving, While the righteous gives and does not hold back. |
For the fruit of the light is found in all that is good and right and true. | For the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth. |
When you search for me, you will find me; if you seek me with all your heart. | And you will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. |
I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth. | I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth. |
Indeed, all who want to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted. | Indeed, all who want to live in a godly way in Christ Jesus will be persecuted. |
Jesus said to him, “If you are able!—All things can be done for the one who believes.” | But Jesus said to him, “ ‘If You can’? All things are possible for the one who believes.” |