As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tried. He is a shield to all those who take refuge in him. |
You therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. | You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. |
|
As for God, His way is blameless; The word of the Lord is refined; He is a shield to all who take refuge in Him. | As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him. |
Glory to God in the highest, And on earth peace among people with whom He is pleased. | Glory to God in the highest, on earth peace, good will toward men. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God remains in him, and he in God. |
Better is the little of the righteous Than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked will be broken, But the Lord sustains the righteous. | Better is a little that the righteous has, than the abundance of many wicked. For the arms of the wicked shall be broken, but Yahweh upholds the righteous. |
To You, God of my fathers, I give thanks and praise, For You have given me wisdom and power; Even now You have made known to me what we requested of You, For You have made known to us the king’s matter. | I thank you and praise you, O God of my fathers, who have given me wisdom and might, and have now made known to me what we desired of you; for you have made known to us the king’s matter. |
The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe. | Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe. |
Now all this took place so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled: “Behold, the virgin will conceive and give birth to a Son, and they shall name Him Immanuel,” which translated means, “God with us.” | Now all this has happened that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, “Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel,” which is, being interpreted, “God with us.” |
Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand. | Who are you who judge another’s servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand. |
Beloved, let’s love one another; for love is from God, and everyone who loves has been born of God and knows God. | Beloved, let’s love one another, for love is of God; and everyone who loves has been born of God and knows God. |
And we know that the Son of God has come, and has given us understanding so that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. | We know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we know him who is true; and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life. |
For there is one God, and one mediator also between God and mankind, the Man Christ Jesus. | For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. |
But God, being rich in mercy, because of His great love with which He loved us, even when we were dead in our wrongdoings, made us alive together with Christ (by grace you have been saved). | But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us, even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Christ—by grace you have been saved. |
There is no one holy like the Lord, Indeed, there is no one besides You, Nor is there any rock like our God. | There is no one as holy as Yahweh, for there is no one besides you, nor is there any rock like our God. |
And not only this, but we also celebrate in our tribulations, knowing that tribulation brings about perseverance; and perseverance, proven character; and proven character, hope. | Not only this, but we also rejoice in our sufferings, knowing that suffering produces perseverance; and perseverance, proven character; and proven character, hope. |
My soul thirsts for God, for the living God; When shall I come and appear before God? | My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and appear before God? |
Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist on the evil day, and having done everything, to stand firm. | Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |
And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son. | The testimony is this: that God gave to us eternal life, and this life is in his Son. |
Yours, Lord, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty, indeed everything that is in the heavens and on the earth; Yours is the dominion, Lord, and You exalt Yourself as head over all. | Yours, Yahweh, is the greatness, the power, the glory, the victory, and the majesty! For all that is in the heavens and in the earth is yours. Yours is the kingdom, Yahweh, and you are exalted as head above all. |
That He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner self, so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love. | That he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inner person, that Christ may dwell in your hearts through faith, to the end that you, being rooted and grounded in love. |
No one has ever seen God; if we love one another, God remains in us, and His love is perfected in us. | No one has seen God at any time. If we love one another, God remains in us, and his love has been perfected in us. |
Looking at them, Jesus said, “With people it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.” | Jesus, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.” |
Who is the one who overcomes the world, but the one who believes that Jesus is the Son of God? | Who is he who overcomes the world, but he who believes that Jesus is the Son of God? |
My soul, wait in silence for God alone, For my hope is from Him. | My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. |