If I have the gift of prophecy and the ability to understand all mysteries and all knowledge, and have all the faith necessary to move mountains, but do not have love, I am nothing. | And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing. |
How much more valuable a man is than a sheep! Therefore, it is lawful to do good on the Sabbath. | How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath. |
Now who is going to harm you if you are eager to do what is right? | Now who will harm you if you are eager to do what is good? |
And the Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I wish to make another creature who will be like him.” | Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper as his partner.” |
Seek good and not evil, so that you may live. Then the Lord, the God of hosts, will be with you as you claim he is. | Seek good and not evil, that you may live; and so the Lord, the God of hosts, will be with you, just as you have said. |
Brethren, we must always give thanks to God for you, and it is only right that we do so. For your faith grows ever more, and the love that all of you have for one another continues to increase. | We must always give thanks to God for you, brothers and sisters, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of everyone of you for one another is increasing. |
But the angel said to them, “Do not be afraid, for I bring you good news of great joy for all the people.” | But the angel said to them, “Do not be afraid; for see—I am bringing you good news of great joy for all the people.” |
For I am longing to see you so that I may bestow on you some spiritual gift to strengthen you— or, rather, so that we may be mutually encouraged by each other’s faith, both yours and mine. | For I am longing to see you so that I may share with you some spiritual gift to strengthen you— or rather so that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine. |
How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who bears good news and proclaims glad tidings, announcing salvation and saying to Zion, “Your God is king.” | How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger who announces peace, who brings good news, who announces salvation, who says to Zion, “Your God reigns.” |
With our eyes fixed on Jesus, the author and perfecter of our faith. For the sake of the joy that lay before him, he endured the cross, ignoring its shame, and is now seated at the right hand of the throne of God. | Looking to Jesus the pioneer and perfecter of our faith, who for the sake of the joy that was set before him endured the cross, disregarding its shame, and has taken his seat at the right hand of the throne of God. |
Exhort slaves to be submissive to their masters and to give them satisfaction in every respect. They are not to talk back to them, nor are they to steal from them. Rather, they should show themselves to be completely trustworthy so that in every way they may add luster to the doctrine of God our Savior. | Tell slaves to be submissive to their masters and to give satisfaction in every respect; they are not to talk back, not to pilfer, but to show complete and perfect fidelity, so that in everything they may be an ornament to the doctrine of God our Savior. |
For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus for a life of good works that God had prepared for us to do. | For we are what he has made us, created in Christ Jesus for good works, which God prepared beforehand to be our way of life. |
No one should seek his own advantage in preference to that of his neighbor. | Do not seek your own advantage, but that of the other. |
However, you, dear friends, must build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit. Keep yourselves in the love of God as you await our Lord Jesus Christ in his mercy, who will grant you eternal life. | But you, beloved, build yourselves up on your most holy faith; pray in the Holy Spirit; keep yourselves in the love of God; look forward to the mercy of our Lord Jesus Christ that leads to eternal life. |
And now it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. The life I live now in the flesh I live by faith in the Son of God who loved me and gave himself up for me. | And it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me. |
Through the grace that God has bestowed upon me, I advise every one of you not to think of yourself too highly, but to regard yourself objectively, based on the measure of faith that God has granted. | For by the grace given to me I say to everyone among you not to think of yourself more highly than you ought to think, but to think with sober judgment, each according to the measure of faith that God has assigned. |
Who among you is wise and understanding? Prove by your good life that your works are done with the humility that comes from wisdom. | Who is wise and understanding among you? Show by your good life that your works are done with gentleness born of wisdom. |
We know that God makes all things work together for good for those who love him and who are called according to his purpose. | We know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose. |
I am confident of this: that the one who began a good work in you will bring it to completion on the day of Christ Jesus. | I am confident of this, that the one who began a good work among you will bring it to completion by the day of Jesus Christ. |
A cheerful heart is excellent medicine, but a crushed spirit dries up the bones. | A cheerful heart is a good medicine, but a downcast spirit dries up the bones. |
How wonderful and delightful it is for brothers to live together in unity. | How very good and pleasant it is when kindred live together in unity! |
Jesus answered them, “Amen, I say to you, if you have faith and do not doubt, not only will you do what has been done to this fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will be accomplished.” | Jesus answered them, “Truly I tell you, if you have faith and do not doubt, not only will you do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will be done.” |
One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. | He who finds a wife finds a good thing, and obtains favor from the Lord. |
You intended to do evil to me, but God decided to make it serve a good, to fulfill that which today has come true: to keep alive a numerous people. | Even though you intended to do harm to me, God intended it for good, in order to preserve a numerous people, as he is doing today. |
But now the righteousness of God that is attested by the Law and the Prophets has been manifested apart from law: the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. No distinction has been made. | But now, apart from law, the righteousness of God has been disclosed, and is attested by the law and the prophets, the righteousness of God through faith in Jesus Christ for all who believe. For there is no distinction. |
Related topics
Faith
So I tell you...
Love
Love is patient; love...
Jesus
Jesus looked at them...
Life
The LORD will protect...
Prophecy
Test everything, and hold...
Evil
Do not be conquered...
Bible verse of the day
A man may plan his own course,but the Lord makes his steps secure.