May the Lord guide your hearts to the love of God and the steadfastness of Christ. | May the Lord direct your hearts into God’s love and Christ’s perseverance. |
My son, if your heart is wise, then my heart will be glad. | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed. |
|
For where your treasure is, there will your heart also be. | For where your treasure is, there your heart will be also. |
When you search for me, you will find me. When you seek me with all your heart. | You will seek me and find me when you seek me with all your heart. |
Guard your heart with all possible vigilance, for from it flow the wellsprings of life. | Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it. |
You are truly my rock and my fortress; for the sake of your name, lead and guide me. | Since you are my rock and my fortress, for the sake of your name lead and guide me. |
Take delight in the Lord, and he will grant you what your heart desires. | Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart. |
Yet even now, says the Lord, return to me with all your heart, with fasting, with weeping, and with mourning. | “Even now,” declares the Lord, “return to me with all your heart, with fasting and weeping and mourning.” |
Jesus said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind.’ | Jesus replied: ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ |
Place your hope in the Lord: be strong and courageous in your heart, and place your hope in the Lord. | Wait for the Lord; be strong and take heart and wait for the Lord. |
You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength. | Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength. |
But if you seek the Lord, your God, and you strive with all your heart and your soul, you will find him there. | But if from there you seek the Lord your God, you will find him if you seek him with all your heart and with all your soul. |
If you confess with your lips, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. | If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. |
Guide my steps in accord with your word and never let evil triumph over me. | Direct my footsteps according to your word; let no sin rule over me. |
Hear, O Israel, the Lord, our God, is Lord alone. You shall love the Lord, your God, with all your heart, and with all your soul, and with all your might. | Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. |
My son, concentrate attentively on my words; pay heed to the instructions I pass on to you. Do not let them slip from your mind; keep them forever in your heart. | My son, pay attention to what I say; turn your ear to my words. Do not let them out of your sight, keep them within your heart. |
Guide me in your truth and instruct me, for you are God, my Savior, and in you I hope all the day long. | Guide me in your truth and teach me, for you are God my Savior, and my hope is in you all day long. |
He continued, “Then put away the foreign gods from among you. Bend your heart to the Lord, the God of Israel.” | “Now then,” said Joshua, “throw away the foreign gods that are among you and yield your hearts to the Lord, the God of Israel.” |
He answered, “You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your strength, and with all your mind, and your neighbor as yourself.” | He answered, ‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind’; and, ‘Love your neighbor as yourself.’ |
Banish grief from your heart and ignore the sufferings of your body, for youth and the prime of life are fleeting. | So then, banish anxiety from your heart and cast off the troubles of your body, for youth and vigor are meaningless. |
My son, do not forget my teaching, but cherish my commandments in your heart, for they will bring you length of days, more years of life, and an abundance of prosperity. | My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart, for they will prolong your life many years and bring you peace and prosperity. |
Be strong and courageous in your hearts, all you who place your hope in the Lord. | Be strong and take heart, all you who hope in the Lord. |
Only fear the Lord and serve him faithfully with your whole heart, considering the great things he has done for you. | But be sure to fear the Lord and serve him faithfully with all your heart; consider what great things he has done for you. |
Set me as a seal on your heart, as a seal upon your arm. For love is as strong as death, and ardor is as relentless as the netherworld. Its flames are flashes of fire, an unending blaze. | Place me like a seal over your heart, like a seal on your arm; for love is as strong as death, its jealousy unyielding as the grave. It burns like blazing fire, like a mighty flame. |
Do not let kindness and fidelity leave you; fasten them around your neck and inscribe them on the tablet of your heart. Then you will gain favor and a good name in the sight of God and man. | Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. Then you will win favor and a good name in the sight of God and man. |