But he said to them, “Do not be amazed; you are looking for Jesus the Nazarene, who has been crucified. He has risen; He is not here; see, here is the place where they laid Him.” | But he said to them, “Do not be alarmed; you are looking for Jesus of Nazareth, who was crucified. He has been raised; he is not here. Look, there is the place they laid him.” |
For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though they are many, are one body, so also is Christ. | For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ. |
|
The Spirit of the Lord God is upon me, Because the Lord anointed me To bring good news to the humble; He has sent me to bind up the brokenhearted, To proclaim release to captives And freedom to prisoners. | The spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed, to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and release to the prisoners. |
And the testimony is this, that God has given us eternal life, and this life is in His Son. | And this is the testimony: God gave us eternal life, and this life is in his Son. |
The one who believes in the Son has eternal life; but the one who does not obey the Son will not see life, but the wrath of God remains on him. | Whoever believes in the Son has eternal life; whoever disobeys the Son will not see life, but must endure God's wrath. |
One who conceals hatred has lying lips, And one who spreads slander is a fool. | Lying lips conceal hatred, and whoever utters slander is a fool. |
But whoever has worldly goods and sees his brother or sister in need, and closes his heart against him, how does the love of God remain in him? | How does God's love abide in anyone who has the world's goods and sees a brother or sister in need and yet refuses help? |
Blessed and holy is the one who has a part in the first resurrection; over these the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and will reign with Him for a thousand years. | Blessed and holy are those who share in the first resurrection. Over these the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ, and they will reign with him a thousand years. |
For the Son of Man has come to seek and to save that which was lost. | For the Son of Man came to seek out and to save the lost. |
He is the stone which was rejected by you, the builders, but which became the chief cornerstone. | This Jesus is ‘the stone that was rejected by you, the builders; it has become the cornerstone.’ |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places. |
I will rejoice greatly in the Lord, My soul will be joyful in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a groom puts on a turban, And as a bride adorns herself with her jewels. | I will greatly rejoice in the Lord, my whole being shall exult in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels. |
When a man takes a new wife, he is not to go out with the army, nor be assigned any duty; he shall be free at home for one year and shall make his wife whom he has taken happy. | When a man is newly married, he shall not go out with the army or be charged with any related duty. He shall be free at home one year, to be happy with the wife whom he has married. |
He has told you, mortal one, what is good; And what does the Lord require of you But to do justice, to love kindness, And to walk humbly with your God? | He has told you, O mortal, what is good; and what does the Lord require of you but to do justice, and to love kindness, and to walk humbly with your God? |
Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever abandon you,” | Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have; for he has said, “I will never leave you or forsake you.” |
If the world hates you, you know that it has hated Me before it hated you. | If the world hates you, be aware that it hated me before it hated you. |
Go then, eat your bread in happiness, and drink your wine with a cheerful heart; for God has already approved your works. | Go, eat your bread with enjoyment, and drink your wine with a merry heart; for God has long ago approved what you do. |
For today in the city of David there has been born for you a Savior, who is Christ the Lord. | To you is born this day in the city of David a Savior, who is the Messiah, the Lord. |
So it shall be when he becomes guilty of one of these things, that he shall confess that in which he has sinned. | When you realize your guilt in any of these, you shall confess the sin that you have committed. |
I love the Lord, because He hears My voice and my pleas. Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live. | I love the Lord, because he has heard my voice and my supplications. Because he inclined his ear to me, therefore I will call on him as long as I live. |
There is no fear in love, but perfect love drives out fear, because fear involves punishment, and the one who fears is not perfected in love. | There is no fear in love, but perfect love casts out fear; for fear has to do with punishment, and whoever fears has not reached perfection in love. |
But I have trusted in Your faithfulness; My heart shall rejoice in Your salvation. I will sing to the Lord, Because He has looked after me. | But I trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me. |
The one who eats is not to regard with contempt the one who does not eat, and the one who does not eat is not to judge the one who eats, for God has accepted him. | Those who eat must not despise those who abstain, and those who abstain must not pass judgment on those who eat; for God has welcomed them. |
But far be it from me to boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world. | May I never boast of anything except the cross of our Lord Jesus Christ, by which the world has been crucified to me, and I to the world. |
We have come to know and have believed the love which God has for us. God is love, and the one who remains in love remains in God, and God remains in him. | So we have known and believe the love that God has for us. God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them. |