The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and just is He. | The Rock: his work is perfect, for all his ways are just. A God of faithfulness who does no wrong, just and right is he. |
No one is to seek his own advantage, but rather that of his neighbor. | Let no one seek his own, but each one his neighbor’s good. |
|
I wait for the Lord, my soul waits, And I wait for His word. | I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. |
In my distress I called upon the Lord, And cried to my God for help; He heard my voice from His temple, And my cry for help before Him came into His ears. | In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. |
Greater love has no one than this, that a person will lay down his life for his friends. | Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. |
Finally, be strong in the Lord and in the strength of His might. | Finally, be strong in the Lord and in the strength of his might. |
For if while we were enemies we were reconciled to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved by His life. | For if while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, we will be saved by his life. |
Behold, as for the impudent one, His soul is not right within him; But the righteous one will live by his faith. | Behold, his soul is puffed up. It is not upright in him, but the righteous will live by his faith. |
Sing to God, sing praises to His name; Exalt Him who rides through the deserts, Whose name is the Lord, and be jubilant before Him. A father of the fatherless and a judge for the widows, Is God in His holy dwelling. | Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him! A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation. |
Or can a person walk on hot coals And his feet not be scorched? | Or can one walk on hot coals, and his feet not be scorched? |
One who turns his ear away from listening to the Law, Even his prayer is an abomination. | He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination. |
Bless the Lord, my soul, And all that is within me, bless His holy name. | Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! |
The one who has found his life will lose it, and the one who has lost his life on My account will find it. | He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it. |
And He Himself brought our sins in His body up on the cross, so that we might die to sin and live for righteousness; by His wounds you were healed. | He himself bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed by his wounds. |
Blessed is everyone who fears the Lord, Who walks in His ways. | Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. |
A rich person’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination. | The rich man’s wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination. |
I am the good shepherd; the good shepherd lays down His life for the sheep. | I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep. |
He sent His word and healed them, And saved them from their destruction. | He sends his word, and heals them, and delivers them from their graves. |
As he came naked from his mother’s womb, so he will return as he came. He will take nothing from the fruit of his labor that he can carry in his hand. | As he came out of his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand. |
You shall follow the Lord your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him. | You shall walk after Yahweh your God, fear him, keep his commandments, and obey his voice. You shall serve him, and cling to him. |
I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth. | I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. |
For whoever wants to save his life will lose it; but whoever loses his life for My sake will find it. | For whoever desires to save his life will lose it, and whoever will lose his life for my sake will find it. |
The Lord bless you, and keep you; The Lord cause His face to shine on you, And be gracious to you; The Lord lift up His face to you, And give you peace. | Yahweh bless you, and keep you. Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you. Yahweh lift up his face toward you, and give you peace. |
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake, this is the one who will save it. | For whoever desires to save his life will lose it, but whoever will lose his life for my sake will save it. |
Blessed are those who comply with His testimonies, And seek Him with all their heart. | Blessed are those who keep his statutes, who seek him with their whole heart. |