And those who are in the flesh cannot please God. | Those who are in the flesh cannot please God. |
No one has seen God at any time; God the only Son, who is in the arms of the Father, He has explained Him. | No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known. |
|
But You, Lord, are a shield around me, My glory, and the One who lifts my head. | But you, O Lord, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head. |
Let Your favor, Lord, be upon us, Just as we have waited for You. | Let your steadfast love, O Lord, be upon us, even as we hope in you. |
Lord, You are my God; I will exalt You, I will give thanks to Your name; For You have worked wonders, Plans formed long ago, with perfect faithfulness. | O Lord, you are my God; I will exalt you; I will praise your name, for you have done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure. |
Know therefore that the Lord your God, He is God, the faithful God, who keeps His covenant and His faithfulness to a thousand generations for those who love Him and keep His commandments. | Know therefore that the Lord your God is God, the faithful God who keeps covenant and steadfast love with those who love him and keep his commandments, to a thousand generations. |
But our God is in the heavens; He does whatever He pleases. | Our God is in the heavens; he does all that he pleases. |
Do you not know that you are a temple of God and that the Spirit of God dwells in you? | Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? |
Yet I have been the Lord your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me. | But I am the Lord your God from the land of Egypt; you know no God but me, and besides me there is no savior. |
No one is to say when he is tempted, “I am being tempted by God”; for God cannot be tempted by evil, and He Himself does not tempt anyone. | Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. |
Bless the Lord, my soul, And all that is within me, bless His holy name. | Bless the Lord, O my soul, and all that is within me, bless his holy name! |
For to us God revealed them through the Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God. | These things God has revealed to us through the Spirit. For the Spirit searches everything, even the depths of God. |
And faithfulness is Yours, Lord, For You reward a person according to his work. | And that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work. |
Behold, God is my helper; The Lord is the sustainer of my soul. | Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life. |
Therefore be imitators of God, as beloved children. | Therefore be imitators of God, as beloved children. |
Even before there is a word on my tongue, Behold, Lord, You know it all. | Even before a word is on my tongue, behold, O Lord, you know it altogether. |
And because the midwives feared God, He established households for them. | And because the midwives feared God, he gave them families. |
You, Lord, rule forever; Your throne is from generation to generation. | But you, O Lord, reign forever; your throne endures to all generations. |
Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout in triumph, daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; He is righteous and endowed with salvation, Humble, and mounted on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey. | Rejoice greatly, O daughter of Zion! Shout aloud, O daughter of Jerusalem! Behold, your king is coming to you; righteous and having salvation is he, humble and mounted on a donkey, on a colt, the foal of a donkey. |
Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen. | To our God and Father be glory forever and ever. Amen. |
In You, Lord, I have taken refuge; Let me never be put to shame; In Your righteousness rescue me. | In you, O Lord, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! |
Blessed are the peacemakers, for they will be called sons of God. | Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. |
God is our refuge and strength, A very ready help in trouble. | God is our refuge and strength, a very present help in trouble. |
My soul waits in silence for God alone; From Him comes my salvation. | For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. |
God blesses us, So that all the ends of the earth may fear Him. | God shall bless us; let all the ends of the earth fear him! |