This is my commandment, that you love one another as I have loved you. | This is My commandment, that you love one another as I have loved you. |
If the world hates you, know that it has hated me before it hated you. | If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. |
|
Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me, and I in him. | He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. |
God is spirit, and those who worship him must worship in spirit and truth. | God is Spirit, and those who worship Him must worship in spirit and truth. |
Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth. | My little children, let us not love in word or in tongue, but in deed and in truth. |
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
Then what if you were to see the Son of Man ascending to where he was before? | What then if you should see the Son of Man ascend where He was before? |
I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth. | I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. |
Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. | Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God abides in him, and he in God. |
Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends. | Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. |
Jesus answered them, “This is the work of God, that you believe in him whom he has sent.” | Jesus answered and said to them, “This is the work of God, that you believe in Him whom He sent.” |
And this commandment we have from him: whoever loves God must also love his brother. | And this commandment we have from Him: that he who loves God must love his brother also. |
All things were made through him, and without him was not any thing made that was made. | All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. |
And this is the testimony, that God gave us eternal life, and this life is in his Son. | And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in His Son. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever. |
Whoever has the Son has life; whoever does not have the Son of God does not have life. | He who has the Son has life; he who does not have the Son of God does not have life. |
That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. | That which is born of the flesh is flesh, and that which is born of the Spirit is spirit. |
No one has ever seen God; the only God, who is at the Father's side, he has made him known. | No one has seen God at any time. The only begotten Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him. |
Whatever you ask in my name, this I will do, that the Father may be glorified in the Son. | And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son. |
By this my Father is glorified, that you bear much fruit and so prove to be my disciples. | By this My Father is glorified, that you bear much fruit; so you will be My disciples. |
Everyone who makes a practice of sinning also practices lawlessness; sin is lawlessness. | Whoever commits sin also commits lawlessness, and sin is lawlessness. |
By this all people will know that you are my disciples, if you have love for one another. | By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another. |
No one who denies the Son has the Father. Whoever confesses the Son has the Father also. | Whoever denies the Son does not have the Father either; he who acknowledges the Son has the Father also. |
By this we know that we abide in him and he in us, because he has given us of his Spirit. | By this we know that we abide in Him, and He in us, because He has given us of His Spirit. |
Jesus said to her, “Did I not tell you that if you believed you would see the glory of God?” | Jesus said to her, “Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?” |