Our help is in Yahweh’s name, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth. |
Unless Yahweh builds the house, they who build it labor in vain. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain. | Unless the Lord builds the house, the builders labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the guards stand watch in vain. |
|
Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. | Blessed are all who fear the Lord, who walk in obedience to him. |
Out of the depths I have cried to you, Yahweh. Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions. | Out of the depths I cry to you, Lord; Lord, hear my voice. Let your ears be attentive to my cry for mercy. |
I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word. | I wait for the Lord, my whole being waits, and in his word I put my hope. |
See how good and how pleasant it is for brothers to live together in unity! | How good and pleasant it is when God’s people live together in unity! |
Yahweh will fulfill that which concerns me. Your loving kindness, Yahweh, endures forever. Don’t forsake the works of your own hands. | The Lord will vindicate me; your love, Lord, endures forever— do not abandon the works of your hands. |
Yahweh, you have searched me, and you know me. You know my sitting down and my rising up. You perceive my thoughts from afar. | You have searched me, Lord, and you know me. You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. |
For there is not a word on my tongue, but behold, Yahweh, you know it altogether. | Before a word is on my tongue you, Lord, know it completely. |
Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence? If I ascend up into heaven, you are there. If I make my bed in Sheol, behold, you are there! | Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence? If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there. |
For you formed my inmost being. You knit me together in my mother’s womb. I will give thanks to you, for I am fearfully and wonderfully made. Your works are wonderful. My soul knows that very well. | For you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb. I praise you because I am fearfully and wonderfully made; your works are wonderful, I know that full well. |
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts. See if there is any wicked way in me, and lead me in the everlasting way. | Search me, God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts. See if there is any offensive way in me, and lead me in the way everlasting. |