Save us, we pray, O Lord! O Lord, we pray, give us success! Blessed is he who comes in the name of the Lord! We bless you from the house of the Lord. | Save us, we beseech you, O Lord! O Lord, we beseech you, give us success! Blessed is the one who comes in the name of the Lord. We bless you from the house of the Lord. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord! | Happy are those whose way is blameless, who walk in the law of the Lord. |
|
Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. | Happy are those who keep his decrees, who seek him with their whole heart. |
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. | I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous ordinances. |
How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word. | How can young people keep their way pure? By guarding it according to your word. |
With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments! | With my whole heart I seek you; do not let me stray from your commandments. |
I have stored up your word in my heart, that I might not sin against you. | I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. |
In the way of your testimonies I delight as much as in all riches. | I delight in the way of your decrees as much as in all riches. |
I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me. | I have chosen the way of faithfulness; I set your ordinances before me. |
Incline my heart to your testimonies, and not to selfish gain! | Turn my heart to your decrees, and not to selfish gain. |
And I shall walk in a wide place, for I have sought your precepts. | I shall walk at liberty, for I have sought your precepts. |
I hasten and do not delay to keep your commandments. | I hurry and do not delay to keep your commandments. |
I will never forget your precepts, for by them you have given me life. | I will never forget your precepts, for by them you have given me life. |
Your word is a lamp to my feet and a light to my path. | Your word is a lamp to my feet and a light to my path. |
Your testimonies are my heritage forever, for they are the joy of my heart. | Your decrees are my heritage forever; they are the joy of my heart. |
You are my hiding place and my shield; I hope in your word. | You are my hiding place and my shield; I hope in your word. |
The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. | The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple. |
Keep steady my steps according to your promise, and let no iniquity get dominion over me. | Keep my steps steady according to your promise, and never let iniquity have dominion over me. |
The sum of your word is truth, and every one of your righteous rules endures forever. | The sum of your word is truth; and every one of your righteous ordinances endures forever. |
Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. | Great peace have those who love your law; nothing can make them stumble. |
Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. | Deliver me, O Lord, from lying lips, from a deceitful tongue. |
I lift up my eyes to the hills. From where does my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. | I lift up my eyes to the hills— from where will my help come? My help comes from the Lord, who made heaven and earth. |
He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. | He will not let your foot be moved; he who keeps you will not slumber. |
The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time forth and forevermore. | The Lord will keep you from all evil; he will keep your life. The Lord will keep your going out and your coming in from this time on and forevermore. |
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. | Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth. |