So then, whenever we have an opportunity, let us work for the good of all, and especially for those of the family of faith. | So then, while we have opportunity, let’s do good to all people, and especially to those who are of the household of the faith. |
Do not deprive one another except perhaps by agreement for a set time, to devote yourselves to prayer, and then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. | Stop depriving one another, except by agreement for a time so that you may devote yourselves to prayer, and come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control. |
I write these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. | These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life. |
God's love was revealed among us in this way: God sent his only Son into the world so that we might live through him. | By this the love of God was revealed in us, that God has sent His only Son into the world so that we may live through Him. |
I treasure your word in my heart, so that I may not sin against you. | I have treasured Your word in my heart, So that I may not sin against You. |
May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit. | Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that you will abound in hope by the power of the Holy Spirit. |
In the same way, husbands should love their wives as they do their own bodies. He who loves his wife loves himself. | So husbands also ought to love their own wives as their own bodies. He who loves his own wife loves himself. |
And those who are in the flesh cannot please God. | And those who are in the flesh cannot please God. |
Honor your father and your mother, so that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. | Honor your father and your mother, so that your days may be prolonged on the land which the Lord your God gives you. |
So if I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | So if I, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another’s feet. |
You did not choose me but I chose you. And I appointed you to go and bear fruit, fruit that will last, so that the Father will give you whatever you ask him in my name. | You did not choose Me but I chose you, and appointed you that you would go and bear fruit, and that your fruit would remain, so that whatever you ask of the Father in My name He may give to you. |
Ever since the creation of the world his eternal power and divine nature, invisible though they are, have been understood and seen through the things he has made. So they are without excuse. | For since the creation of the world His invisible attributes, that is, His eternal power and divine nature, have been clearly perceived, being understood by what has been made, so that they are without excuse. |
How much more valuable is a human being than a sheep! So it is lawful to do good on the sabbath. | How much more valuable then is a person than a sheep! So then, it is lawful to do good on the Sabbath. |
No one after lighting a lamp puts it under the bushel basket, but on the lampstand, and it gives light to all in the house. In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven. | Nor do people light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house. Your light must shine before people in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. |
No one after lighting a lamp hides it under a jar, or puts it under a bed, but puts it on a lampstand, so that those who enter may see the light. | Now no one lights a lamp and covers it over with a container, or puts it under a bed; but he puts it on a lampstand so that those who come in may see the light. |
Let us therefore approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help in time of need. | Therefore let’s approach the throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace for help at the time of our need. |
But the scripture has imprisoned all things under the power of sin, so that what was promised through faith in Jesus Christ might be given to those who believe. | But the Scripture has confined everyone under sin, so that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those who believe. |
So do not worry about tomorrow, for tomorrow will bring worries of its own. Today's trouble is enough for today. | So do not worry about tomorrow; for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. |
For by grace you have been saved through faith, and this is not your own doing; it is the gift of God— not the result of works, so that no one may boast. | For by grace you have been saved through faith; and this is not of yourselves, it is the gift of God; not a result of works, so that no one may boast. |
If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord; so then, whether we live or whether we die, we are the Lord's. | For if we live, we live for the Lord, or if we die, we die for the Lord; therefore whether we live or die, we are the Lord’s. |
So those who welcomed his message were baptized, and that day about three thousand persons were added. | So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls. |
I have said this to you, so that in me you may have peace. In the world you face persecution. But take courage; I have conquered the world! | These things I have spoken to you so that in Me you may have peace. In the world you have tribulation, but take courage; I have overcome the world. |
Because your steadfast love is better than life, my lips will praise you. So I will bless you as long as I live; I will lift up my hands and call on your name. | Because Your favor is better than life, My lips will praise You. So I will bless You as long as I live; I will lift up my hands in Your name. |
He himself bore our sins in his body on the cross, so that, free from sins, we might live for righteousness; by his wounds you have been healed. | And He Himself brought our sins in His body up on the cross, so that we might die to sin and live for righteousness; by His wounds you were healed. |
Just so, I tell you, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. | I tell you that in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous people who have no need of repentance. |
Related topics
Faith
So I tell you...
Sin
Do you not know...
Life
The LORD will keep...
Jesus
Jesus looked at them...
World
Do not love the...
Neighbor
The second is this...
Bible verse of the day
On God rests my deliverance and my honor;my mighty rock, my refuge is in God.