Bible Verses about 'Speaketh'
And whoever speaks a word against the Son of Man, it shall be forgiven him; but whoever speaks against the Holy Spirit, it shall not be forgiven him, either in this age or in the age to come. | And whoever speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but whoever speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come. |
The lips of the righteous know what is acceptable, But the mouth of the wicked, what is perverted. | The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked, what is perverse. |
You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth because there is no truth in him. Whenever he tells a lie, he speaks from his own nature, because he is a liar and the father of lies. | You are of your father the devil, and your will is to do your father's desires. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks out of his own character, for he is a liar and the father of lies. |
One who walks with integrity, practices righteousness, And speaks truth in his heart. He does not slander with his tongue, Nor do evil to his neighbor, Nor bring shame on his friend. | He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend. |
The good person out of the good treasure of his heart brings forth what is good; and the evil person out of the evil treasure brings forth what is evil; for his mouth speaks from that which fills his heart. | The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces evil, for out of the abundance of the heart his mouth speaks. |
This is what the Lord of armies has said: ‘Dispense true justice and practice kindness and compassion each to his brother; and do not oppress the widow or the orphan, the stranger or the poor; and do not devise evil in your hearts against one another.’ | Thus says the Lord of hosts, Render true judgments, show kindness and mercy to one another, do not oppress the widow, the fatherless, the sojourner, or the poor, and let none of you devise evil against another in your heart. |
And if you say in your heart, ‘How will we recognize the word which the Lord has not spoken?’ When the prophet speaks in the name of the Lord, and the thing does not happen or come true, that is the thing which the Lord has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously; you are not to be afraid of him. | And if you say in your heart, ‘How may we know the word that the Lord has not spoken?’— when a prophet speaks in the name of the Lord, if the word does not come to pass or come true, that is a word that the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously. You need not be afraid of him. |
Open your mouth for the people who cannot speak, For the rights of all the unfortunate. | Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute. |
And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning. | As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning. |
Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever circumstances I am. | Not that I am speaking of being in need, for I have learned in whatever situation I am to be content. |
You know this, my beloved brothers and sisters. Now everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger. | Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger. |
But I tell you that for every careless word that people speak, they will give an account of it on the day of judgment. | I tell you, on the day of judgment people will give account for every careless word they speak. |
And tongues that looked like fire appeared to them, distributing themselves, and a tongue rested on each one of them. And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak with different tongues, as the Spirit was giving them the ability to speak out. | And divided tongues as of fire appeared to them and rested on each one of them. And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit gave them utterance. |
Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit. | Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit. |
If I speak with the tongues of mankind and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal. | If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. |
“Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: “None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be performed,” ’ ” declares the Lord God. | Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be performed, declares the Lord God. |
Do not participate in the useless deeds of darkness, but instead even expose them; for it is disgraceful even to speak of the things which are done by them in secret. | Take no part in the unfruitful works of darkness, but instead expose them. For it is shameful even to speak of the things that they do in secret. |
And when they had prayed, the place where they had gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God with boldness. | And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness. |
But speaking the truth in love, we are to grow up in all aspects into Him who is the head, that is, Christ. | Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every way into him who is the head, into Christ. |
These words, which I am commanding you today, shall be on your heart. And you shall repeat them diligently to your sons and speak of them when you sit in your house, when you walk on the road, when you lie down, and when you get up. | And these words that I command you today shall be on your heart. You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise. |
While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice from the cloud said, “This is My beloved Son, with whom I am well pleased; listen to Him!” | He was still speaking when, behold, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.” |
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid hands upon them, the Holy Spirit came on them and they began speaking with tongues and prophesying. | On hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. And when Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they began speaking in tongues and prophesying. |
And when they arrest you and hand you over, do not worry beforehand about what you are to say, but say whatever is given you at that time; for you are not the ones speaking, but it is the Holy Spirit. | And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit. |
For, “The one who desires life, to love and see good days, Must keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit. He must turn away from evil and do good; He must seek peace and pursue it.” | For “Whoever desires to love life and see good days, let him keep his tongue from evil and his lips from speaking deceit; let him turn away from evil and do good; let him seek peace and pursue it.” |
For the customs of the peoples are futile; For it is wood cut from the forest, The work of the hands of a craftsman with a cutting tool. They decorate the idol with silver and gold; They fasten it with nails and hammers So that it will not totter. They are like a scarecrow in a cucumber field, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good. | For the customs of the peoples are vanity. A tree from the forest is cut down and worked with an axe by the hands of a craftsman. They decorate it with silver and gold; they fasten it with hammer and nails so that it cannot move. Their idols are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good. |
Related topics
Speaking
Death and life are...
Holy Spirit
Now the Lord is...
Truth
One who walks with...
Lying
Lying lips are an...
Jesus
Looking at them, Jesus...
Sin
Or do you not...