The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God. | The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. |
Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. | Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. |
Blessed are those who keep his testimonies, who seek him with their whole heart. | Blessed are those who keep his statutes and seek him with all their heart. |
For the Lord takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation. | For the Lord takes delight in his people; he crowns the humble with victory. |
May the Lord give strength to his people! May the Lord bless his people with peace! | The Lord gives strength to his people; the Lord blesses his people with peace. |
You will seek me and find me, when you seek me with all your heart. | You will seek me and find me when you seek me with all your heart. |
With my whole heart I seek you; let me not wander from your commandments! | I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands. |
And when they had prayed, the place in which they were gathered together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and continued to speak the word of God with boldness. | After they prayed, the place where they were meeting was shaken. And they were all filled with the Holy Spirit and spoke the word of God boldly. |
I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. | I will give thanks to you, Lord, with all my heart; I will tell of all your wonderful deeds. |
For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his. We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin. | For if we have been united with him in a death like his, we will certainly also be united with him in a resurrection like his. For we know that our old self was crucified with him so that the body ruled by sin might be done away with, that we should no longer be slaves to sin. |
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. | I baptize you with water for repentance. But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire. |
But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience. | But if we hope for what we do not yet have, we wait for it patiently. |
Jesus then said, “I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.” | Jesus said, “I am with you for only a short time, and then I am going to the one who sent me.” |
Strive for peace with everyone, and for the holiness without which no one will see the Lord. | Make every effort to live in peace with everyone and to be holy; without holiness no one will see the Lord. |
I myself did not know him, but he who sent me to baptize with water said to me, ‘He on whom you see the Spirit descend and remain, this is he who baptizes with the Holy Spirit.’ | And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ |
Oh that they had such a heart as this always, to fear me and to keep all my commandments, that it might go well with them and with their descendants forever! | Oh, that their hearts would be inclined to fear me and keep all my commands always, so that it might go well with them and their children forever! |
Keep your heart with all vigilance, for from it flow the springs of life. | Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it. |
Beloved, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, as it goes well with your soul. | Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well. |
Behold, I am coming soon, bringing my recompense with me, to repay each one for what he has done. | Look, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to each person according to what they have done. |
Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. | Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ. |
I will praise you with an upright heart, when I learn your righteous rules. | I will praise you with an upright heart as I learn your righteous laws. |
And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever. | And I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever. |
By insolence comes nothing but strife, but with those who take advice is wisdom. | Where there is strife, there is pride, but wisdom is found in those who take advice. |
Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you. | Finally, brothers and sisters, rejoice! Strive for full restoration, encourage one another, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you. |
If we say we have fellowship with him while we walk in darkness, we lie and do not practice the truth. | If we claim to have fellowship with him and yet walk in the darkness, we lie and do not live out the truth. |
Bible verse of the day
And I will give you a new heart, and a new spirit I will put within you. And I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.Random Bible Verse
He gives power to the faint,and to him who has no might he increases strength.Next verse!With image