Fear of the Lord teaches wisdom; humility precedes honor. | The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. |
Search for the Lord and for his strength; continually seek him. | Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more. |
|
The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. | ‘Return, you backsliding Israel,’ says Yahweh; ‘I will not look in anger on you, for I am merciful,’ says Yahweh. ‘I will not keep anger forever.’ |
Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. | Seek Yahweh while he may be found. Call on him while he is near. |
For who is God except the Lord? Who but our God is a solid rock? | For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God? |
Rescue me, O Lord, from liars and from all deceitful people. | Deliver my soul, Yahweh, from lying lips, from a deceitful tongue. |
The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? | Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me? |
Let all that I am praise the Lord; with my whole heart, I will praise his holy name. | Praise Yahweh, my soul! All that is within me, praise his holy name! |
The Lord makes some poor and others rich; he brings some down and lifts others up. | Yahweh makes poor and makes rich. He brings low, he also lifts up. |
And the Lord our God commanded us to obey all these decrees and to fear him so he can continue to bless us and preserve our lives, as he has done to this day. | Yahweh commanded us to do all these statutes, to fear Yahweh our God, for our good always, that he might preserve us alive, as we are today. |
You light a lamp for me. The Lord, my God, lights up my darkness. | For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. |
The Lord is righteous in everything he does; he is filled with kindness. | Yahweh is righteous in all his ways, and gracious in all his works. |
Victory comes from you, O Lord. May you bless your people. | Salvation belongs to Yahweh. May your blessing be on your people. Selah. |
Let your unfailing love surround us, Lord, for our hope is in you alone. | Let your loving kindness be on us, Yahweh, since we have hoped in you. |
It is better to take refuge in the Lord than to trust in people. | It is better to take refuge in Yahweh, than to put confidence in man. |
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
For whoever finds me finds life and receives favor from the Lord. | For whoever finds me finds life, and will obtain favor from Yahweh. |
“All right, you may test him,” the Lord said to Satan. “Do whatever you want with everything he possesses, but don’t harm him physically.” So Satan left the Lord’s presence. | Yahweh said to Satan, “Behold, all that he has is in your power. Only on himself don’t stretch out your hand.” So Satan went out from the presence of Yahweh. |
I say to myself, “The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!” | “Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” |
So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! | Be strong, and let your heart take courage, all you who hope in Yahweh. |
You must faithfully keep all my commands by putting them into practice, for I am the Lord. | Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. |
I prayed to the Lord, and he answered me. He freed me from all my fears. | I sought Yahweh, and he answered me, and delivered me from all my fears. |
I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. | I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth. |
Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. | Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. |