Therefore, prepare your minds for action. Be calm and fix your hopes completely on the grace that you will be granted at the revelation of Jesus Christ. | So prepare your minds for action and exercise self-control. Put all your hope in the gracious salvation that will come to you when Jesus Christ is revealed to the world. |
I refrained from eating any choice food, abstaining from consuming meat or wine, and I did not anoint myself until those three weeks had passed. | All that time I had eaten no rich food. No meat or wine crossed my lips, and I used no fragrant lotions until those three weeks had passed. |
If a man has recently been married, he is not to go off to battle nor have any other duty laid on him. He will be free to stay at home for one year so that he can bring happiness to the wife whom he has married. | A newly married man must not be drafted into the army or be given any other official responsibilities. He must be free to spend one year at home, bringing happiness to the wife he has married. |
But what I tell you is this: Do not swear at all, either by heaven, since it is God’s throne, or by earth, since that is his footstool, or by Jerusalem, since that is the city of the great King. | But I say, do not make any vows! Do not say, ‘By heaven!’ because heaven is God’s throne. And do not say, ‘By the earth!’ because the earth is his footstool. And do not say, ‘By Jerusalem!’ for Jerusalem is the city of the great King. |
A fool is quick to show his anger, but a prudent man ignores an insult. | A fool is quick-tempered, but a wise person stays calm when insulted. |
Because of this, God greatly exalted him and bestowed on him the name that is above all other names, so that at the name of Jesus every knee should bend of those in heaven and on earth and under the earth. | Therefore, God elevated him to the place of highest honor and gave him the name above all other names, that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth. |
I have made a covenant with my eyes not to look with desire upon a virgin. | I made a covenant with my eyes not to look with lust at a young woman. |
O Lord, at daybreak you hear my voice; at daybreak I bring my petition before you and await your reply. | Listen to my voice in the morning, Lord. Each morning I bring my requests to you and wait expectantly. |
With our eyes fixed on Jesus, the author and perfecter of our faith. For the sake of the joy that lay before him, he endured the cross, ignoring its shame, and is now seated at the right hand of the throne of God. | We do this by keeping our eyes on Jesus, the champion who initiates and perfects our faith. Because of the joy awaiting him, he endured the cross, disregarding its shame. Now he is seated in the place of honor beside God’s throne. |
You have heard that it was said of old: ‘You shall not commit adultery.’ But I say to you that anyone who looks with lust at a woman has already committed adultery with her in his heart. | You have heard the commandment that says, ‘You must not commit adultery.’ But I say, anyone who even looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart. |
And every day, both in the temple and at home, they never stopped teaching and proclaiming Jesus as the Christ. | And every day, in the Temple and from house to house, they continued to teach and preach this message: “Jesus is the Messiah.” |
During the day the Lord grants his kindness, and at night his praise is with me, a prayer to the living God. | But each day the Lord pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life. |
Hear my prayer, O Lord; do not be deaf to my cry or ignore my weeping. For I am a wayfarer before you, a nomad like all my ancestors. | Hear my prayer, O Lord! Listen to my cries for help! Don’t ignore my tears. For I am your guest— a traveler passing through, as my ancestors were before me. |
The end of all things is near. Therefore, lead disciplined lives and be watchful in prayer. | The end of the world is coming soon. Therefore, be earnest and disciplined in your prayers. |
No one has ever seen God, but if we love one another, God abides in us, and his love is made complete in us. | No one has ever seen God. But if we love each other, God lives in us, and his love is brought to full expression in us. |
Therefore, humble yourselves under the mighty hand of God, so that at the proper time he may exalt you. | So humble yourselves under the mighty power of God, and at the right time he will lift you up in honor. |
In God alone be at rest, O my soul; it is from him that my hope comes. | Let all that I am wait quietly before God, for my hope is in him. |
In God alone is my soul at rest; it is from him that my salvation comes. | I wait quietly before God, for my victory comes from him. |
He is the reflection of God’s glory and the perfect expression of his very being, sustaining all things by his powerful word. Achieving purification from sins, he took his seat at the right hand of the Majesty on high. | The Son radiates God’s own glory and expresses the very character of God, and he sustains everything by the mighty power of his command. When he had cleansed us from our sins, he sat down in the place of honor at the right hand of the majestic God in heaven. |
Exalted at God’s right hand, he received from the Father the promise of the Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. | Now he is exalted to the place of highest honor in heaven, at God’s right hand. And the Father, as he had promised, gave him the Holy Spirit to pour out upon us, just as you see and hear today. |
Seek the Lord while he still may be found; call to him when he is close at hand. | Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. |
About midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them. | Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening. |
As much as possible, and to the extent of your ability, live in peace with everyone. | Do all that you can to live in peace with everyone. |
Gaze upon the birds in the sky. They do not sow or reap or store in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not of far greater value than they? | Look at the birds. They don’t plant or harvest or store food in barns, for your heavenly Father feeds them. And aren’t you far more valuable to him than they are? |
Do you suppose that I cannot appeal to my Father for help and he will not immediately send me more than twelve legions of angels? | Don’t you realize that I could ask my Father for thousands of angels to protect us, and he would send them instantly? |
Related topics
Jesus
Jesus looked at them...
Prayer
Rejoice always; pray continually...
Worship
O LORD, you are my...
Rest
Come to me, all...
Father
As a father has...
Thoughts
Examine me, O God, and...
Bible verse of the day
Take delight in the Lord,and he will grant you what your heart desires.