Those who believe in him are not condemned; but those who do not believe are condemned already, because they have not believed in the name of the only Son of God. | He who believes in him is not judged. He who doesn’t believe has been judged already, because he has not believed in the name of the only born Son of God. |
Do not say, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this. | Don’t say, “Why were the former days better than these?” For you do not ask wisely about this. |
Do not be deceived; God is not mocked, for you reap whatever you sow. | Don’t be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap. |
Be angry but do not sin; do not let the sun go down on your anger, and do not make room for the devil. | “Be angry, and don’t sin.” Don’t let the sun go down on your wrath, and don’t give place to the devil. |
You shall not make wrongful use of the name of the Lord your God, for the Lord will not acquit anyone who misuses his name. | You shall not misuse the name of Yahweh your God; for Yahweh will not hold him guiltless who misuses his name. |
“All things are lawful,” but not all things are beneficial. “All things are lawful,” but not all things build up. | “All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up. |
So let us not grow weary in doing what is right, for we will reap at harvest time, if we do not give up. | Let’s not be weary in doing good, for we will reap in due season if we don’t give up. |
Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners. | But you go and learn what this means: ‘I desire mercy, and not sacrifice,’ for I came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
Those who eat must not despise those who abstain, and those who abstain must not pass judgment on those who eat; for God has welcomed them. | Don’t let him who eats despise him who doesn’t eat. Don’t let him who doesn’t eat judge him who eats, for God has accepted him. |
Do not think that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. | Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword. |
I was ready to be sought out by those who did not ask, to be found by those who did not seek me. I said, “Here I am, here I am,” to a nation that did not call on my name. | I am inquired of by those who didn’t ask. I am found by those who didn’t seek me. I said, ‘See me, see me,’ to a nation that was not called by my name. |
Do not love the world or the things in the world. The love of the Father is not in those who love the world. | Don’t love the world or the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father’s love isn’t in him. |
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. | When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you. |
I hurry and do not delay to keep your commandments. | I will hurry, and not delay, to obey your commandments. |
I have come to call not the righteous but sinners to repentance. | I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance. |
“All things are lawful for me,” but not all things are beneficial. “All things are lawful for me,” but I will not be dominated by anything. | “All things are lawful for me,” but not all things are expedient. “All things are lawful for me,” but I will not be brought under the power of anything. |
Peace I leave with you; my peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled, and do not let them be afraid. | Peace I leave with you. My peace I give to you; not as the world gives, I give to you. Don’t let your heart be troubled, neither let it be fearful. |
A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies. | A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies. |
He who did not withhold his own Son, but gave him up for all of us, will he not with him also give us everything else? | He who didn’t spare his own Son, but delivered him up for us all, how would he not also with him freely give us all things? |
Set your minds on things that are above, not on things that are on earth. | Set your mind on the things that are above, not on the things that are on the earth. |
Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill. | Don’t think that I came to destroy the law or the prophets. I didn’t come to destroy, but to fulfill. |
Then Jesus answered them, “My teaching is not mine but his who sent me.” | Jesus therefore answered them, “My teaching is not mine, but his who sent me.” |
For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what one has—not according to what one does not have. | For if the readiness is there, it is acceptable according to what you have, not according to what you don’t have. |
For sin will have no dominion over you, since you are not under law but under grace. | For sin will not have dominion over you, for you are not under law, but under grace. |
You want something and do not have it; so you commit murder. And you covet something and cannot obtain it; so you engage in disputes and conflicts. You do not have, because you do not ask. | You lust, and don’t have. You murder and covet, and can’t obtain. You fight and make war. You don’t have, because you don’t ask. |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Sin
Do you not know...
Law
Keep these words that...
World
Do not love the...
Jesus
Jesus looked at them...
Encouragement
But those who wait...