The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. | Yahweh’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry. |
Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” | Jesus said to him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father, except through me.” |
But those who drink the water I give will never be thirsty again. It becomes a fresh, bubbling spring within them, giving them eternal life. | But whoever drinks of the water that I will give him will never thirst again; but the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life. |
For your unfailing love is as high as the heavens. Your faithfulness reaches to the clouds. | For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies. |
Give thanks to the Lord and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done. | Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples. |
They will never again be hungry or thirsty; they will never be scorched by the heat of the sun. For the Lamb on the throne will be their Shepherd. He will lead them to springs of life-giving water. And God will wipe every tear from their eyes. | They will never be hungry or thirsty any more. The sun won’t beat on them, nor any heat; for the Lamb who is in the middle of the throne shepherds them and leads them to springs of life-giving waters. And God will wipe away every tear from their eyes. |
Sing to the Lord, for he has done wonderful things. Make known his praise around the world. | Sing to Yahweh, for he has done excellent things! Let this be known in all the earth! |
Don’t get sidetracked; keep your feet from following evil. | Don’t turn to the right hand nor to the left. Remove your foot from evil. |
And you must commit yourselves wholeheartedly to these commands that I am giving you today. Repeat them again and again to your children. Talk about them when you are at home and when you are on the road, when you are going to bed and when you are getting up. | These words, which I command you today, shall be on your heart; and you shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up. |
But when you give to someone in need, don’t let your left hand know what your right hand is doing. Give your gifts in private, and your Father, who sees everything, will reward you. | But when you do merciful deeds, don’t let your left hand know what your right hand does, so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. |
But those who do what is right come to the light so others can see that they are doing what God wants. | But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God. |
If you fully obey the Lord your God and carefully keep all his commands that I am giving you today, the Lord your God will set you high above all the nations of the world. | It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God will set you high above all the nations of the earth. |
And then he told them, “Go into all the world and preach the Good News to everyone.” | He said to them, “Go into all the world and preach the Good News to the whole creation.” |
He saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit. | Not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit. |
I look up to the mountains— does my help come from there? My help comes from the Lord, who made heaven and earth! | I will lift up my eyes to the hills. Where does my help come from? My help comes from Yahweh, who made heaven and earth. |
When you give to someone in need, don’t do as the hypocrites do—blowing trumpets in the synagogues and streets to call attention to their acts of charity! I tell you the truth, they have received all the reward they will ever get. | Therefore, when you do merciful deeds, don’t sound a trumpet before yourself, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may get glory from men. Most certainly I tell you, they have received their reward. |
For the Lord gave us this command when he said, ‘I have made you a light to the Gentiles, to bring salvation to the farthest corners of the earth.’ | For so has the Lord commanded us, saying, ‘I have set you as a light for the Gentiles, that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth.’ |
“All right then,” Joshua said, “destroy the idols among you, and turn your hearts to the Lord, the God of Israel.” | Now therefore put away the foreign gods which are among you, and incline your heart to Yahweh, the God of Israel. |
For if we are faithful to the end, trusting God just as firmly as when we first believed, we will share in all that belongs to Christ. | For we have become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end. |
Don’t imagine that I came to bring peace to the earth! I came not to bring peace, but a sword. | Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword. |
The Lord is more pleased when we do what is right and just than when we offer him sacrifices. | To do righteousness and justice is more acceptable to Yahweh than sacrifice. |
If we live, it’s to honor the Lord. And if we die, it’s to honor the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. | For if we live, we live to the Lord. Or if we die, we die to the Lord. If therefore we live or die, we are the Lord’s. |
As for me, I look to the Lord for help. I wait confidently for God to save me, and my God will certainly hear me. | But as for me, I will look to Yahweh. I will wait for the God of my salvation. My God will hear me. |
The teaching of your word gives light, so even the simple can understand. | The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. |
In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. | Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. |
Related topics
Righteousness
Whoever pursues righteousness and...
Life
The LORD keeps you...
Evangelism
For the Lord gave...
World
Do not love this...
Light
Arise, Jerusalem! Let your...
Obedience
Jesus replied, “All who...
Bible verse of the day
He alone is my rock and my salvation,my fortress where I will not be shaken.
Random Bible Verse
Others were given in exchange for you.I traded their lives for yours
because you are precious to me.
You are honored, and I love you.Next verse!With image