Return, rebel Israel, says the Lord. I will not look upon you in anger. For I am merciful, says the Lord; my wrath will not continue forever. | O Israel, my faithless people, come home to me again, for I am merciful. I will not be angry with you forever. |
For I resolved that, while I was with you, I would know nothing except Jesus Christ—and him crucified. | For I decided that while I was with you I would forget everything except Jesus Christ, the one who was crucified. |
And yet he is aware of everywhere I go; if he were to test me, I would emerge like pure gold. My footsteps have not strayed from the path he established; I have followed his way and never turned aside. | But he knows where I am going. And when he tests me, I will come out as pure as gold. For I have stayed on God’s paths; I have followed his ways and not turned aside. |
I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, so you should also love one another. | So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other. |
Rather, I discipline my body and bring it under control, for fear that after preaching to others I myself may be disqualified. | I discipline my body like an athlete, training it to do what it should. Otherwise, I fear that after preaching to others I myself might be disqualified. |
What I commanded them was this: Listen to my voice, and I will be your God, and you will be my people. If you follow all the ways that I command you, then you will prosper. | This is what I told them: ‘Obey me, and I will be your God, and you will be my people. Do everything as I say, and all will be well!’ |
Do not think that I have come to abolish the Law or the Prophets. I have come not to abolish but to fulfill them. | Don’t misunderstand why I have come. I did not come to abolish the law of Moses or the writings of the prophets. No, I came to accomplish their purpose. |
I have instructed you in the ways of wisdom and led you along the paths of righteousness. | I will teach you wisdom’s ways and lead you in straight paths. |
Your kindness is a greater joy than life itself; thus my lips will speak your praise. I will bless you all my life; with uplifted hands I will call on your name. | Your unfailing love is better than life itself; how I praise you! I will praise you as long as I live, lifting up my hands to you in prayer. |
I will, thereby, display my greatness and my holiness and make myself known to many nations. Then they will know that I am the Lord. | In this way, I will show my greatness and holiness, and I will make myself known to all the nations of the world. Then they will know that I am the Lord. |
I love the Lord because he has heard my voice and listened to my cry for mercy, because he has inclined his ear to me on the day when I called out to him. | I love the Lord because he hears my voice and my prayer for mercy. Because he bends down to listen, I will pray as long as I have breath! |
I will give you a new heart and place a new spirit within you. I will remove from your body a heart of stone and give you a heart of flesh in its place. | And I will give you a new heart, and I will put a new spirit in you. I will take out your stony, stubborn heart and give you a tender, responsive heart. |
Go, and assemble all the Jews who are in Susa, and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. My maids and I will do the same thing. After that, I will go to the king—against the law. And if I perish, I perish! | Go and gather together all the Jews of Susa and fast for me. Do not eat or drink for three days, night or day. My maids and I will do the same. And then, though it is against the law, I will go in to see the king. If I must die, I must die. |
If I have the gift of prophecy and the ability to understand all mysteries and all knowledge, and have all the faith necessary to move mountains, but do not have love, I am nothing. | If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. |
I have swept away your transgressions like a cloud and your sins like a mist. Return to me, for I have redeemed you. | I have swept away your sins like a cloud. I have scattered your offenses like the morning mist. Oh, return to me, for I have paid the price to set you free. |
I have not strayed from the commandments of his lips; I have treasured in my heart the words of his mouth. | I have not departed from his commands, but have treasured his words more than daily food. |
I rejoice in following your statutes more than I would rejoice in endless riches. | I have rejoiced in your laws as much as in riches. |
Can someone hide in a secret place so that I cannot see him? Do I not fill heaven and earth? | “Can anyone hide from me in a secret place? Am I not everywhere in all the heavens and earth?” says the Lord. |
The Lord is my light and my salvation; whom should I fear? The Lord is the stronghold of my life; of whom should I be afraid? | The Lord is my light and my salvation— so why should I be afraid? The Lord is my fortress, protecting me from danger, so why should I tremble? |
I will make haste and not delay to observe your precepts. | I will hurry, without delay, to obey your commands. |
Rejoice in the Lord always. Again I say: Rejoice! | Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! |
I lifted up my voice in prayer to him; his praise was on my tongue. | For I cried out to him for help, praising him as I spoke. |
In my Father’s house there are many dwelling places. If there were not, would I have told you that I am going to prepare a place for you? | There is more than enough room in my Father’s home. If this were not so, would I have told you that I am going to prepare a place for you? |
I can do all things in him who strengthens me. | For I can do everything through Christ, who gives me strength. |
I, I alone, am the one who comforts you. Why then do you fear mortal men who must die, human beings who must perish like grass? | I, yes I, am the one who comforts you. So why are you afraid of mere humans, who wither like the grass and disappear? |
Related topics
Law
You shall keep these...
Love
Love is patient; love...
God
The LORD, your God...
Jesus
Jesus looked at them...
Obedience
Jesus answered him, “Whoever...
Worship
O LORD, you are my...
Bible verse of the day
Take delight in the Lord,and he will grant you what your heart desires.
Random Bible Verse
The Lord will protect you against all evil;he will watch over your life.
The Lord will watch over your coming and your going
both now and forevermore.Next verse!With image