But these things don’t count; nor do I hold my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to fully testify to the Good News of the grace of God. | However, I consider my life worth nothing to me; my only aim is to finish the race and complete the task the Lord Jesus has given me—the task of testifying to the good news of God’s grace. |
Yahweh is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him. | The Lord is my strength and my shield; my heart trusts in him, and he helps me. My heart leaps for joy, and with my song I praise him. |
|
A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother. | A wise son brings joy to his father, but a foolish son brings grief to his mother. |
I love you, Yahweh, my strength. Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer; my God, my rock, in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower. | I love you, Lord, my strength. The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge, my shield and the horn of my salvation, my stronghold. |
Yahweh, your God, is among you, a mighty one who will save. He will rejoice over you with joy. He will calm you in his love. He will rejoice over you with singing. | The Lord your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will rejoice over you with singing. |
My salvation and my honor is with God. The rock of my strength, and my refuge, is in God. | My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge. |
I delight to do your will, my God. Yes, your law is within my heart. | I desire to do your will, my God; your law is within my heart. |
My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever. | My flesh and my heart may fail, but God is the strength of my heart and my portion forever. |
For you will light my lamp, Yahweh. My God will light up my darkness. | You, Lord, keep my lamp burning; my God turns my darkness into light. |
He alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken. |
He alone is my rock, my salvation, and my fortress. I will never be greatly shaken. | Truly he is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken. |
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. | May these words of my mouth and this meditation of my heart be pleasing in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer. |
You are my hiding place and my shield. I hope in your word. | You are my refuge and my shield; I have put my hope in your word. |
Your word is a lamp to my feet, and a light for my path. | Your word is a lamp for my feet, a light on my path. |
My soul rests in God alone. My salvation is from him. | Truly my soul finds rest in God; my salvation comes from him. |
In my distress I called on Yahweh, and cried to my God. He heard my voice out of his temple. My cry before him came into his ears. | In my distress I called to the Lord; I cried to my God for help. From his temple he heard my voice; my cry came before him, into his ears. |
Turn at my reproof. Behold, I will pour out my spirit on you. I will make known my words to you. | Repent at my rebuke! Then I will pour out my thoughts to you, I will make known to you my teachings. |
Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don’t be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were. | Hear my prayer, Lord, listen to my cry for help; do not be deaf to my weeping. I dwell with you as a foreigner, a stranger, as all my ancestors were. |
My son, if your heart is wise, then my heart will be glad, even mine. | My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed. |
Yahweh’s precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh’s commandment is pure, enlightening the eyes. | The precepts of the Lord are right, giving joy to the heart. The commands of the Lord are radiant, giving light to the eyes. |
I will put my Spirit within you, and cause you to walk in my statutes. You will keep my ordinances and do them. | And I will put my Spirit in you and move you to follow my decrees and be careful to keep my laws. |
My soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him. | Yes, my soul, find rest in God; my hope comes from him. |
He who eats my flesh and drinks my blood lives in me, and I in him. | Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them. |
Lord, all my desire is before you. My groaning is not hidden from you. | All my longings lie open before you, Lord; my sighing is not hidden from you. |
I cried to him with my mouth. He was extolled with my tongue. | I cried out to him with my mouth; his praise was on my tongue. |