Urduعربى
Arabicفارسی
PersianAfrikaans
AfrikaansČeština
CzechDansk
DanishDeutsch
GermanEnglish
EnglishEspañol
SpanishFrançais
FrenchItaliano
ItalianMagyar
HungarianMalagasy
MalagasyNederlands
DutchPolski
PolishPortuguês
PortugueseSesotho
Southern SothoSlovenský
SlovakSuomi
FinnishXhosa
XhosaZulu
ZuluΕλληνικά
GreekРусский
Russianहिन्दी
Hindiবাংলা
Bengali繁體中文
Chinese (traditional)
Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God.
So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.
Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. So whether you eat or drink, or whatever you do, do it all for the glory of God. So, whether you eat or drink, or whatever you do, do everything for the glory of God. Whether therefore you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all things for the glory of God. The Lord is my light and my salvation;
whom should I fear?
The Lord is the stronghold of my life;
of whom should I be afraid? I will instruct you
and guide you in the way you should go;
I will counsel you
and keep my eyes upon you.Next verse!With image