DailyVerses.netTémataNáhodný veršPřihlásit se

Žalmy - B21 & CUV

«求 你 使 我 清 晨 得 聽 你 慈 愛 之… 詩 篇 143:8»
Kéž ráno uslyším o lásce tvé – jsi má jediná naděje! Ukaž mi cestu, po níž bych šel – tobě svou duši svěřil jsem.求 你 使 我 清 晨 得 聽 你 慈 愛 之 言 , 因 我 倚 靠 你 ; 求 你 使 我 知 道 當 行 的 路 , 因 我 的 心 仰 望 你 。
Kéž ti dá, po čem tvé srdce touží, všechny tvé úmysly kéž naplní!將 你 心 所 願 的 賜 給 你 , 成 就 你 的 一 切 籌 算 。
Hospodin tě ochrání před vším zlým, tvou duši ochrání. Hospodin ochrání tvé vycházení i vcházení jak nyní, tak i navěky!耶 和 華 要 保 護 你 , 免 受 一 切 的 災 害 ; 他 要 保 護 你 的 性 命 。 你 出 你 入 , 耶 和 華 要 保 護 你 , 從 今 時 直 到 永 遠 。
Kdykoli bojím se, v tobě mám naději!我 懼 怕 的 時 候 要 倚 靠 你 。
Proč jsi sklíčená, duše má, proč jsi ve mně tak ztrápená? Spolehni na Boha – ještě mu budu děkovat; on je můj Bůh, má záchrana!我 的 心 哪 , 你 為 何 憂 悶 ? 為 何 在 我 裡 面 煩 躁 ? 應 當 仰 望 神 , 因 我 還 要 稱 讚 他 。 他 是 我 臉 上 的 光 榮 , 是 我 的 神 。
I když mé tělo i srdce strádají, Bůh je má síla, můj podíl navěky!我 的 肉 體 和 我 的 心 腸 衰 殘 ; 但 神 是 我 心 裡 的 力 量 , 又 是 我 的 福 分 , 直 到 永 遠 。
Svíce mým krokům je slovo tvé, svítí mi na cestě.你 的 話 是 我 腳 前 的 燈 , 是 我 路 上 的 光 。
Jak je to vzácné a jak příjemné, když bratři žijí spolu v jednotě!看 哪 , 弟 兄 和 睦 同 居 是 何 等 地 善 , 何 等 地 美 !
Všechno, co dýchá, ať chválí Hospodina! Haleluja!凡 有 氣 息 的 都 要 讚 美 耶 和 華 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !
Ty jsi má skrýše, před úzkostí mě chráníš, vítězným jásotem mě obklopíš! séla你 是 我 藏 身 之 處 ; 你 必 保 佑 我 脫 離 苦 難 , 以 得 救 的 樂 歌 四 面 環 繞 我 。 ( 細 拉 )

Biblický verš dne

Kdo stojí o lásku, přikrývá všechny viny, ten, kdo je připomíná, rozeštve přátele.

Přihlásit se k odběru Biblického verše dne:

Osobní Plán čtení Bible

Vytvořte si účet pro nastavení osobního Plánu čtení Bible, uvidíte váš progres a následující kapitolu k přečtení zde!