DailyVerses.net

39 Bibelverse über das Hören

« Jakobus 1:19 »

LUT NeÜ ELB
X
NKJV
Ihr sollt wissen: Ein jeder Mensch sei schnell zum Hören, langsam zum Reden, langsam zum Zorn.So then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Er aber sprach: Selig sind, die das Wort Gottes hören und bewahren.But He said, “More than that, blessed are those who hear the word of God and keep it!”
Rufe mich an, so will ich dir antworten und will dir kundtun große und unfassbare Dinge, von denen du nichts weißt.‘Call to Me, and I will answer you, and show you great and mighty things, which you do not know.’
Seid aber Täter des Worts und nicht Hörer allein; sonst betrügt ihr euch selbst.But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
Und das ist die Zuversicht, mit der wir vor ihm reden: Wenn wir um etwas bitten nach seinem Willen, so hört er uns.Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
Und ihr werdet mich anrufen und hingehen und mich bitten, und ich will euch erhören.Then you will call upon Me and go and pray to Me, and I will listen to you.
Wer auf das Wort merkt, der findet Glück; und wohl dem, der sich auf den HERRN verlässt!He who heeds the word wisely will find good, And whoever trusts in the Lord, happy is he.
Das ist mir lieb, dass der HERR meine Stimme und mein Flehen hört. Denn er neigte sein Ohr zu mir; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.I love the Lord, because He has heard My voice and my supplications. Because He has inclined His ear to me, Therefore I will call upon Him as long as I live.
Darum, wer diese meine Rede hört und tut sie, der gleicht einem klugen Mann, der sein Haus auf Fels baute.Therefore whoever hears these sayings of Mine, and does them, I will liken him to a wise man who built his house on the rock.
Was ihr gelernt und empfangen und gehört und gesehen habt an mir, das tut; so wird der Gott des Friedens mit euch sein.The things which you learned and received and heard and saw in me, these do, and the God of peace will be with you.
Und wenn wir wissen, dass er uns hört, worum wir auch bitten, so wissen wir, dass wir erhalten, was wir von ihm erbeten haben.And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.
Siehe, ich stehe vor der Tür und klopfe an. Wenn jemand meine Stimme hören wird und die Tür auftun, zu dem werde ich hineingehen und das Abendmahl mit ihm halten und er mit mir.Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and dine with him, and he with Me.
Als mir angst war, rief ich den HERRN an und schrie zu meinem Gott. Da erhörte er meine Stimme von seinem Tempel, und mein Schreien kam vor ihn zu seinen Ohren.In my distress I called upon the Lord, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry came before Him, even to His ears.
Zucht bewahren ist der Weg zum Leben; wer aber Zurechtweisung nicht achtet, geht in die Irre.He who keeps instruction is in the way of life, But he who refuses correction goes astray.
So kommt der Glaube aus der Predigt, das Predigen aber durch das Wort Christi.So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören, frühe will ich mich zu dir wenden und aufmerken.My voice You shall hear in the morning, O Lord; In the morning I will direct it to You, And I will look up.
Um Mitternacht aber beteten Paulus und Silas und lobten Gott. Und es hörten sie die Gefangenen.But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Wenn ihr's nicht hören noch zu Herzen nehmen werdet, dass ihr meinem Namen die Ehre gebt, spricht der HERR Zebaoth, so werde ich den Fluch unter euch schicken und euren Segen verfluchen; ja, ich habe ihn verflucht, weil ihr's nicht wollt zu Herzen nehmen.“If you will not hear, And if you will not take it to heart, To give glory to My name,” Says the Lord of hosts, “I will send a curse upon you, And I will curse your blessings. Yes, I have cursed them already, Because you do not take it to heart.”
Mein Sohn, bewahre das Gebot deines Vaters und lass nicht fahren die Weisung deiner Mutter.My son, keep your father’s command, And do not forsake the law of your mother.
Dem HERRN, eurem Gott, sollt ihr folgen und ihn fürchten und seine Gebote halten und seiner Stimme gehorchen und ihm dienen und ihm anhangen.You shall walk after the Lord your God and fear Him, and keep His commandments and obey His voice; you shall serve Him and hold fast to Him.
Die Augen des HERRN merken auf die Gerechten und seine Ohren auf ihr Schreien.The eyes of the Lord are on the righteous, And His ears are open to their cry.
Sündigt aber dein Bruder, so geh hin und weise ihn zurecht zwischen dir und ihm allein. Hört er auf dich, so hast du deinen Bruder gewonnen.Moreover if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, you have gained your brother.
Er aber antwortete und sprach: Es steht geschrieben »Der Mensch lebt nicht vom Brot allein, sondern von einem jeden Wort, das aus dem Mund Gottes geht.«But He answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’ ”
Darum, was ihr in der Finsternis sagt, das wird man im Licht hören; und was ihr ins Ohr flüstert in den Kammern, das wird man auf den Dächern verkündigen.Therefore whatever you have spoken in the dark will be heard in the light, and what you have spoken in the ear in inner rooms will be proclaimed on the housetops.
Der euch nun den Geist darreicht und wirkt solche Taten unter euch, tut er's durch des Gesetzes Werke oder durch die Predigt vom Glauben?Therefore He who supplies the Spirit to you and works miracles among you, does He do it by the works of the law, or by the hearing of faith?

Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.I sought the Lord, and He heard me, And delivered me from all my fears.
Zurück12Weiter

Mehr lesen

Kommentare
Bibelvers des Tages
Da ich den HERRN suchte, antwortete er mir und errettete mich aus aller meiner Furcht.
Täglich einen Bibelvers erhalten:
Email
Facebook
Twitter
Android