DailyVerses.net
mailfacebooktwitterandroid
Deutsch | English | Español | Italiano | Nederlands | Português | Slovenský

2 Corintios - RVR60 & NIV

Lea este libro de la Biblia en línea, clic aquí para leer.

2 Corintios 1
2 Corintios 2
2 Corintios 3
2 Corintios 4
2 Corintios 5
2 Corintios 6
2 Corintios 7
2 Corintios 8
2 Corintios 9
2 Corintios 10
2 Corintios 11
2 Corintios 12
2 Corintios 13

Versículos de la Biblia

« 2 Corinthians 5:7 »
Reina-Valera 1960New Internation Version
Porque por fe andamos, no por vista.For we live by faith, not by sight.
Cada uno dé como propuso en su corazón: no con tristeza, ni por necesidad, porque Dios ama al dador alegre.Each of you should give what you have decided in your heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver.
Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, Padre de misericordias y Dios de toda consolación, el cual nos consuela en todas nuestras tribulaciones, para que podamos también nosotros consolar a los que están en cualquier tribulación, por medio de la consolación con que nosotros somos consolados por Dios.Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort, who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God.
Porque si primero hay la voluntad dispuesta, será acepta según lo que uno tiene, no según lo que no tiene.For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what one does not have.
Así que, amados, puesto que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, perfeccionando la santidad en el temor de Dios.Therefore, since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God.
Por lo cual, por amor a Cristo me gozo en las debilidades, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias; porque cuando soy débil, entonces soy fuerte.That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong.
Para que estéis enriquecidos en todo para toda liberalidad, la cual produce por medio de nosotros acción de gracias a Dios.You will be enriched in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God.
Y poderoso es Dios para hacer que abunde en vosotros toda gracia, a fin de que, teniendo siempre en todas las cosas todo lo suficiente, abundéis para toda buena obra.And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work.
Porque el Señor es el Espíritu; y donde está el Espíritu del Señor, allí hay libertad.Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is freedom.
Y el que da semilla al que siembra, y pan al que come, proveerá y multiplicará vuestra sementera, y aumentará los frutos de vuestra justicia.Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness.
Versículo de la Biblia del día
Porque el ocuparse de la carne es muerte, pero el ocuparse del Espíritu es vida y paz.
Reciba el Versículo Diario:
mailCorreo electrónico
facebookFacebook
twitterTwitter
androidAndroid
Plan de lectura de la Biblia
Registrar y configurar su plan de lectura de la Biblia que desea ver su progreso y el siguiente capítulo para leer aquí!
Aceptar Este sitio utiliza cookies