DailyVerses.net

19 Versets Biblique sur l'Amitié

« Psaumes 133:1 »

SG21
X
CEI
L'ami aime en toute circonstance, et dans le malheur il se montre un frère.Un amico vuol bene sempre, è nato per essere un fratello nella sventura.
Il n'y a pas de plus grand amour que de donner votre vie pour vos amis.Nessuno ha un amore più grande di questo: dare la vita per i propri amici.
Celui qui a beaucoup de compagnons les a pour son malheur, mais il y a des amis plus attachés que des frères.Ci sono compagni che conducono alla rovina, ma anche amici più affezionati di un fratello.
Celui qui couvre une offense recherche l'amour, celui qui la rappelle dans ses discours divise les amis.Chi copre la colpa si concilia l'amicizia, ma chi la divulga divide gli amici.
Oh! Qu’il est agréable, qu’il est doux pour des frères de demeurer ensemble!Ecco quanto è buono e quanto è soave che i fratelli vivano insieme!
Bien-aimés, aimons-nous les uns les autres, car l'amour vient de Dieu, et toute personne qui aime est née de Dieu et connaît Dieu.Carissimi, amiamoci gli uni gli altri, perché l'amore è da Dio: chiunque ama è generato da Dio e conosce Dio.
En effet, en cas de chute, l'un relève son compagnon, mais malheur à celui qui est seul et qui tombe sans avoir de proche pour le relever!Infatti, se vengono a cadere, l'uno rialza l'altro. Guai invece a chi è solo: se cade, non ha nessuno che lo rialzi.
Si quelqu'un peut l’emporter contre un seul homme, à deux on peut lui résister; la corde à trois fils ne se coupe pas facilement.Se uno aggredisce, in due gli possono resistere e una corda a tre capi non si rompe tanto presto.
L’homme pervers provoque des conflits et le critiqueur divise les amis.L'uomo ambiguo provoca litigi, chi calunnia divide gli amici.
Celui qui souffre a droit à la bienveillance de son ami, même s’il abandonne la crainte du Tout-Puissant.A chi è sfinito è dovuta pietà dagli amici, anche se ha abbandonato il timore di Dio.
Or, voici le commandement que nous avons reçu de lui: celui qui aime Dieu doit aussi aimer son frère.Questo è il comandamento che abbiamo da lui: chi ama Dio, ami anche il suo fratello.
Tout comme le fer aiguise le fer, l’homme s’aiguise au contact de son prochain.Il ferro si aguzza con il ferro e l'uomo aguzza l'ingegno del suo compagno.
Il vaut mieux être deux que tout seul, parce qu’à deux on retire un bon profit du travail.Meglio essere in due che uno solo, perché due hanno un miglior compenso nella fatica.
Ne vous y trompez pas, «les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs».Non lasciatevi ingannare: «Le cattive compagnie corrompono i buoni costumi».
Adultères que vous êtes! Ne savez-vous pas que l’amour pour le monde est synonyme de haine contre Dieu? Celui donc qui veut être l'ami du monde se fait l’ennemi de Dieu.Gente infedele! Non sapete che amare il mondo è odiare Dio? Chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di Dio.
N'abandonne pas ton ami, ni celui de ton père, et n'entre pas dans la maison de ton frère, le jour où tu es dans la détresse! Mieux vaut un voisin proche qu'un frère éloigné.Non abbandonare il tuo amico né quello di tuo padre, non entrare nella casa di tuo fratello nel giorno della tua disgrazia. Meglio un amico vicino che un fratello lontano.
Je désire en effet vous voir pour vous communiquer un don spirituel afin que vous soyez affermis, ou plutôt afin que nous soyons encouragés ensemble chez vous par la foi qui nous est commune, à vous et à moi.Ho infatti un vivo desiderio di vedervi per comunicarvi qualche dono spirituale perché ne siate fortificati, o meglio, per rinfrancarmi con voi e tra voi mediante la fede che abbiamo in comune, voi e io.
Honore ton père et ta mère et tu aimeras ton prochain comme toi-même.Onora il padre e la madre, ama il prossimo tuo come te stesso.
Dieu donne un foyer à ceux qui sont solitaires, il délivre les prisonniers et les rend heureux; seuls les rebelles habitent des lieux arides.Ai derelitti Dio fa abitare una casa, fa uscire con gioia i prigionieri; solo i ribelli abbandona in arida terra.

En savoir plus

Commentaires
Verset Biblique du Jour
Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur à moi sera dans la joie.
Recevoir chaque jour un verset Biblique:
Email
Facebook
Twitter