DailyVerses.net
ArgomentiSottoscriviVersetto Casuale

20 Versetti della Bibbia sull'Auto controllo

«Proverbi 25:28»
Una città smantellata o senza mura tale è l'uomo che non sa dominare la collera.A man without self-control is like a city broken into and left without walls.
Dio infatti non ci ha dato uno Spirito di timidezza, ma di forza, di amore e di saggezza.For God gave us a spirit not of fear but of power and love and self-control.
Il paziente val più di un eroe, chi domina se stesso val più di chi conquista una città.Whoever is slow to anger is better than the mighty, and he who rules his spirit than he who takes a city.
Per questo mettete ogni impegno per aggiungere alla vostra fede la virtù, alla virtù la conoscenza, alla conoscenza la temperanza, alla temperanza la pazienza, alla pazienza la pietà, alla pietà l'amore fraterno, all'amore fraterno la carità.For this very reason, make every effort to supplement your faith with virtue, and virtue with knowledge, and knowledge with self-control, and self-control with steadfastness, and steadfastness with godliness, and godliness with brotherly affection, and brotherly affection with love.
Il frutto dello Spirito invece è amore, gioia, pace, pazienza, benevolenza, bontà, fedeltà, mitezza, dominio di sé; contro queste cose non c'è legge.But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, self-control; against such things there is no law.
Morte e vita sono in potere della lingua e chi l'accarezza ne mangerà i frutti.Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.
Lo sapete, fratelli miei carissimi: sia ognuno pronto ad ascoltare, lento a parlare, lento all'ira.Know this, my beloved brothers: let every person be quick to hear, slow to speak, slow to anger.
Nessuna tentazione vi ha finora sorpresi se non umana; infatti Dio è fedele e non permetterà che siate tentati oltre le vostre forze, ma con la tentazione vi darà anche la via d'uscita e la forza per sopportarla.No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.
Non dormiamo dunque come gli altri, ma restiamo svegli e siamo sobrii.So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.
E' apparsa infatti la grazia di Dio, apportatrice di salvezza per tutti gli uomini, che ci insegna a rinnegare l'empietà e i desideri mondani e a vivere con sobrietà, giustizia e pietà in questo mondo.For the grace of God has appeared, bringing salvation for all people, training us to renounce ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright, and godly lives in the present age.
Lo stolto manifesta subito la sua collera, l'accorto dissimula l'offesa.The vexation of a fool is known at once, but the prudent ignores an insult.
Non conformatevi alla mentalità di questo secolo, ma trasformatevi rinnovando la vostra mente, per poter discernere la volontà di Dio, ciò che è buono, a lui gradito e perfetto.Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewal of your mind, that by testing you may discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.
Anzi tratto duramente il mio corpo e lo trascino in schiavitù perché non succeda che dopo avere predicato agli altri, venga io stesso squalificato.But I discipline my body and keep it under control, lest after preaching to others I myself should be disqualified.
Lo stolto dà sfogo a tutto il suo malanimo, il saggio alla fine lo sa calmare.A fool gives full vent to his spirit, but a wise man quietly holds it back.
Però ogni atleta è temperante in tutto; essi lo fanno per ottenere una corona corruttibile, noi invece una incorruttibile.Every athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we an imperishable.
La nostra battaglia infatti non è contro creature fatte di sangue e di carne, ma contro i Principati e le Potestà, contro i dominatori di questo mondo di tenebra, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti.For we do not wrestle against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the cosmic powers over this present darkness, against the spiritual forces of evil in the heavenly places.
Avevo stretto con gli occhi un patto di non fissare neppure una vergine.I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?
Fate attenzione a voi stessi, perché non abbiate a perdere quello che avete conseguito, ma possiate ricevere una ricompensa piena.Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward.
Non deviare né a destra né a sinistra, tieni lontano il piede dal male.Do not swerve to the right or to the left; turn your foot away from evil.
Non astenetevi tra voi se non di comune accordo e temporaneamente, per dedicarvi alla preghiera, e poi ritornate a stare insieme, perché satana non vi tenti nei momenti di passione.Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control.

Versetto della Bibbia del Giorno

Ma io con voce di lode offrirò a te un sacrificio
e adempirò il voto che ho fatto;
la salvezza viene dal Signore.

Versetto casuale della Bibbia

Disse allora Paolo: «Giovanni ha amministrato un battesimo di penitenza, dicendo al popolo di credere in colui che sarebbe venuto dopo di lui, cioè in Gesù».
Verso successivo!   Con immagine

Versetto della Bibbia del Giorno

Ma io con voce di lode offrirò a te un sacrificio e adempirò il voto che ho fatto; la salvezza viene dal Signore.

Ricevi il versetto Biblico giornaliero:

Piano di lettura personale della Bibbia

Crea un account per configurare il tuo piano di lettura della Bibbia, potrai vedere i tuoi progressi e il prossimo capitolo da leggere qui!

Consigliati

Consigliati