Poiché tu ci hai messi alla prova, o Dio, ci hai passati al crogiuolo come l’argento. | Dio, tu ci hai messi alla prova; ci hai passati al crogiuolo, come l'argento. |
Poiché, come tutti muoiono in Adamo, così anche in Cristo saranno tutti vivificati. | E come tutti muoiono in Adamo, così tutti riceveranno la vita in Cristo. |
Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io ho amato voi. | Questo è il mio comandamento: che vi amiate gli uni gli altri, come io vi ho amati. |
Come è lontano l’oriente dall’occidente, così ha egli allontanato da noi le nostre colpe. | Come dista l'oriente dall'occidente, così allontana da noi le nostre colpe. |
Come il viso si riflette nell’acqua, così il cuore dell’uomo si riflette nell’uomo. | Come un volto differisce da un altro, così i cuori degli uomini differiscono fra di loro. |
Perciò accoglietevi gli uni gli altri, come anche Cristo vi ha accolti per la gloria di Dio. | Accoglietevi perciò gli uni gli altri come Cristo accolse voi, per la gloria di Dio. |
Chi crede in me, come ha detto la Scrittura, fiumi d’acqua viva sgorgheranno dal suo seno. | Chi crede in me; come dice la Scrittura: fiumi di acqua viva sgorgheranno dal suo seno. |
I beni del ricco sono la sua roccaforte; sono come un’alta muraglia, nella sua immaginazione. | I beni del ricco sono la sua roccaforte, come un'alta muraglia, a suo parere. |
Le parole del maldicente sono come ghiottonerie e penetrano fino all’intimo delle viscere. | Le parole del calunniatore sono come ghiotti bocconi che scendono in fondo alle viscere. |
Allora {Gesù} disse loro di nuovo: «Pace a voi! Come il Padre mi ha mandato, anch’io mando voi». | Gesù disse loro di nuovo: «Pace a voi! Come il Padre ha mandato me, anch'io mando voi». |
Perciò, consolatevi a vicenda ed edificatevi gli uni gli altri, come d’altronde già fate. | Perciò confortatevi a vicenda edificandovi gli uni gli altri, come gia fate. |
Poiché tutta la legge è adempiuta in quest’unica parola: «Ama il tuo prossimo come te stesso». | Tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: amerai il prossimo tuo come te stesso. |
Come un padre è pietoso verso i suoi figli, così è pietoso il Signore verso quelli che lo temono. | Come un padre ha pietà dei suoi figli, così il Signore ha pietà di quanti lo temono. |
Il Signore, il nostro Dio, sia con noi, come fu con i nostri padri; non ci lasci e non ci abbandoni. | Il Signore nostro Dio sia con noi come è stato con i nostri padri; non ci abbandoni e non ci respinga. |
Perché in passato eravate tenebre, ma ora siete luce nel Signore. Comportatevi come figli di luce. | Se un tempo eravate tenebra, ora siete luce nel Signore. Comportatevi perciò come i figli della luce. |
Carissimo, io prego che in ogni cosa tu prosperi e goda buona salute, come prospera l’anima tua. | Carissimo, faccio voti che tutto vada bene e che tu sia in buona salute, come va bene per la tua anima. |
Cercate il bene e non il male, affinché viviate, e il Signore, Dio degli eserciti, sia con voi, come dite. | Cercate il bene e non il male, se volete vivere, e così il Signore, Dio degli eserciti, sia con voi, come voi dite. |
Come bambini appena nati, desiderate il puro latte spirituale, perché con esso cresciate per la salvezza. | Come bambini appena nati bramate il puro latte spirituale, per crescere con esso verso la salvezza. |
Apparvero loro delle lingue come di fuoco che si dividevano e se ne posò una su ciascuno di loro. Tutti furono riempiti di Spirito Santo e cominciarono a parlare in altre lingue, come lo Spirito dava loro di esprimersi. | Apparvero loro lingue come di fuoco che si dividevano e si posarono su ciascuno di loro; ed essi furono tutti pieni di Spirito Santo e cominciarono a parlare in altre lingue come lo Spirito dava loro il potere d'esprimersi. |
Gioisco seguendo le tue testimonianze, come se possedessi tutte le ricchezze. | Nel seguire i tuoi ordini è la mia gioia più che in ogni altro bene. |
Come si addice ai santi, né fornicazione, né alcuna impurità, né avarizia, sia neppure nominata tra di voi. | Quanto alla fornicazione e a ogni specie di impurità o cupidigia, neppure se ne parli tra voi, come si addice a santi. |
Il secondo è questo: “Ama il tuo prossimo come te stesso”. Non c’è nessun altro comandamento maggiore di questi. | E il secondo è questo: Amerai il prossimo tuo come te stesso. Non c'è altro comandamento più importante di questi. |
Riconosci dunque in cuor tuo che, come un uomo corregge suo figlio, così il Signore, il tuo Dio, corregge te. | Riconosci dunque in cuor tuo che, come un uomo corregge il figlio, così il Signore tuo Dio corregge te. |
Non dire: «Come mai i giorni di prima erano migliori di questi?», poiché non è da saggio domandarsi questo. | Non domandare: «Come mai i tempi antichi erano migliori del presente?», poiché una tale domanda non è ispirata da saggezza. |
Dio, il Signore, è la mia forza; egli renderà i miei piedi come quelli delle cerve e mi farà camminare sulle alture. | Il Signore Dio è la mia forza, egli rende i miei piedi come quelli delle cerve e sulle alture mi fa camminare. |