10 Versetti della Bibbia sul Pettegolezzo
L'uomo ambiguo provoca litigi, chi calunnia divide gli amici. | A perverse man sows strife, And a whisperer separates the best of friends. |
Colui che cammina senza colpa, agisce con giustizia e parla lealmente, non dice calunnia con la lingua, non fa danno al suo prossimo e non lancia insulto al suo vicino. | He who walks uprightly, And works righteousness, And speaks the truth in his heart; He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend. |
Chi va in giro sparlando svela il segreto, lo spirito fidato nasconde ogni cosa. | A talebearer reveals secrets, But he who is of a faithful spirit conceals a matter. |
Nessuna parola cattiva esca più dalla vostra bocca; ma piuttosto, parole buone che possano servire per la necessaria edificazione, giovando a quelli che ascoltano. | Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers. |
Con la bocca l'empio rovina il suo prossimo, ma i giusti si salvano con la scienza. | The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered. |
Placano l'odio le labbra sincere, chi diffonde la calunnia è uno stolto. | Whoever hides hatred has lying lips, And whoever spreads slander is a fool. |
Beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia. | Blessed are you when they revile and persecute you, and say all kinds of evil against you falsely for My sake. |
O non sapete che gli ingiusti non erediteranno il regno di Dio? Non illudetevi: né immorali, né idolàtri, né adùlteri, né effeminati, né sodomiti, né ladri, né avari, né ubriaconi, né maldicenti, né rapaci erediteranno il regno di Dio. | Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. |
Preserva la lingua dal male, le labbra da parole bugiarde. | Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit. |
Una lingua dolce è un albero di vita, quella malevola è una ferita al cuore. | A wholesome tongue is a tree of life, But perverseness in it breaks the spirit. |
Versetto della Bibbia del Giorno
Egli dà forza allo stancoe moltiplica il vigore allo spossato.