Mijn zoon, als je wijs en verstandig bent, zal ik daar blij over zijn. | Mijn zoon, als je hart wijs is, zal mijn hart zich verblijden, ja, het mijne! |
Hij zorgt ervoor dat ze rechtvaardig zijn. Hij beschermt zijn vrienden. | Opdat zij de paden van het recht in acht nemen. Hij bewaart de weg van Zijn gunstelingen. |
Overleg alles wat je doet met de Heer. Dan zullen al je plannen slagen. | Wentel uw werken op de HEERE, en uw plannen zullen bevestigd worden. |
Iemand die zich niet kan beheersen, is als een stad met kapotte muren. | Zoals een opengebroken stad zonder muur, zo is een man die zijn geest niet in bedwang houdt. |
Wees verstandig – dat beschermt je leven. Wees wijs – dan vind je geluk. | Wie verstand verwerft, heeft zijn leven lief, wie inzicht bewaart, vindt het goede. |
Van eerlijkheid en rechtvaardigheid geniet de Heer meer dan van offers. | Gerechtigheid en recht te doen is voor de HEERE verkieslijker dan een offer. |
Ik leer je hoe je wijs kan worden. Dan zul je op het rechte pad blijven. | Ik onderwijs je in de weg van de wijsheid en laat je in de rechte sporen treden. |
Ouders zijn blij met een goede zoon. Ze verheugen zich over zijn wijsheid. | De vader van een rechtvaardige zal zich buitengewoon verheugen, wie een wijze zoon verwekt heeft, zal zich over hem verblijden. |
Want als je mij vindt, heb je het leven gevonden. De Heer zal blij met je zijn. | Want wie Mij vindt, vindt het leven en verkrijgt de goedgunstigheid van de HEERE. |
Een vrolijk mens geneest sneller. Maar een treurig mens verdroogt van binnen. | Een blij hart bevordert de genezing, maar een neerslachtige geest doet de beenderen verdorren. |
Zoals ijzer met ijzer scherp wordt gemaakt, zo scherpt de ene mens de andere. | IJzer scherpt men met ijzer, zo scherpt een man het gezicht van zijn naaste. |
Zorg dat je altijd op de goede weg blijft en dat je altijd te vertrouwen bent. | Baan het spoor voor je voet, en laten al je wegen vaststaan. |
Het is heerlijk als je wijsheid vindt. Het is heerlijk als je verstandig wordt. | Welzalig is de mens die wijsheid vindt, de mens die inzicht verkrijgt. |
Roddelpraatjes slaan wonden. Ze verwonden iemand tot in het diepst van zijn hart. | De woorden van een lasteraar zijn als lekkernijen, die dalen af in de schuilhoeken van zijn binnenste. |
Mijn zoon, luister naar de goede raad van je ouders. Doe iets met hun wijze lessen. | Mijn zoon, neem het gebod van je vader in acht en veronachtzaam het onderricht van je moeder niet. |
Je kan beter wijsheid hebben dan goud. Je kan beter verstand bezitten dan zilver. | Hoeveel beter is het verwerven van wijsheid dan bewerkt goud, en het verwerven van inzicht is verkieslijker dan zilver! |
Het eert een mens als hij ruzies vermijdt. Maar een dwaas doet met elke ruzie mee. | Het strekt een man tot eer zich buiten onenigheid te houden, maar iedere dwaas zal zich er juist in mengen. |
Het is beter weinig te hebben, maar eerlijk te zijn, dan rijk te zijn en oneerlijk. | Beter is een weinig met gerechtigheid, dan een veelheid aan inkomsten zonder recht. |
De woorden van dwaze mensen veroorzaken ruzies. Hun mond vráágt gewoon om een klap. | De lippen van een dwaas komen terecht in onenigheid, zijn mond roept om slagen. |
Leugenaars veroorzaken ruzies. Roddelaars maken zelfs de beste vriendschappen kapot. | Een verderfelijke man brengt ruzie teweeg, en een lasteraar maakt scheiding tussen de beste vrienden. |
Vriendelijke woorden zijn als honing voor de ziel en als medicijn voor het lichaam. | Lieflijke woorden zijn een honingraat, zoet voor de ziel, en genezing voor de beenderen. |
Bewaak je hart beter dan alle andere dingen. Want in je hart is de bron van het leven. | Bescherm je hart boven alles wat te behoeden is, want daaruit zijn de uitingen van het leven. |
De Heer is als een sterke toren. Rechtvaardige mensen rennen daarheen en zijn veilig. | De Naam van de HEERE is een sterke toren, een rechtvaardige snelt daarheen en wordt in een veilige vesting gezet. |
Zorg dat je mond geen verkeerde dingen zegt en dat er geen leugen over je lippen komt. | Doe weg van jou valsheid van mond en houd bedrog van lippen ver van je verwijderd. |
Oude mensen zijn trots op hun kleinkinderen. En kinderen mogen trots zijn op hun ouders. | Kleinkinderen zijn de kroon van de ouderen, en het sieraad van kinderen zijn hun vaders. |
Gerelateerde onderwerpen
Wijsheid
Want de Heer geeft...
Spreken
Je tong heeft de...
Familie
Bewaar in je hart...
Rechtvaardigheid
Als je probeert om...
Hart
Bewaak je hart beter...
Vreugde
Wees altijd blij. Bid...
Bijbeltekst van de dag
Blijf altijd dicht bij de Heer en geniet van Hem.Dan zal Hij je geven wat je van Hem vraagt.