O que é nascido da carne é carne; e o que é nascido do Espírito é espírito. | O que é nascido da carne é carne, e o que é nascido do Espírito é espírito. |
Então, disse o Senhor Deus: Eis que o homem se tornou como um de nós, conhecedor do bem e do mal; assim, que não estenda a mão, e tome também da árvore da vida, e coma, e viva eternamente. O Senhor Deus, por isso, o lançou fora do jardim do Éden, a fim de lavrar a terra de que fora tomado. | Então, disse o Senhor Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo o bem e o mal; ora, pois, para que não estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma, e viva eternamente, o Senhor Deus, pois, o lançou fora do jardim do Éden, para lavrar a terra, de que fora tomado. |
|
Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la. | Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a. |
Os meus lábios estão cheios do teu louvor e da tua glória continuamente. | Encha-se a minha boca do teu louvor e da tua glória todo o dia. |
Porque o Senhor se agrada do seu povo e de salvação adorna os humildes. | Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adornará os mansos com a salvação. |
Infiéis, não compreendeis que a amizade do mundo é inimiga de Deus? Aquele, pois, que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus. | Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Portanto, qualquer que quiser ser amigo do mundo constitui-se inimigo de Deus. |
Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. | Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. |
Graça a vós outros e paz, da parte de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. | Graça e paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo. |
Vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou. | Ó, vinde, adoremos e prostremo-nos! Ajoelhemos diante do Senhor que nos criou. |
Porque os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos às suas súplicas, mas o rosto do Senhor está contra aqueles que praticam males. | Porque os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos, atentos às suas orações; mas o rosto do Senhor é contra os que fazem males. |
Que é o homem, que dele te lembres? E o filho do homem, que o visites? | Que é o homem mortal para que te lembres dele? E o filho do homem, para que o visites? |
Oh! Salva-nos, Senhor, nós te pedimos; oh! Senhor, concede-nos prosperidade! Bendito o que vem em nome do Senhor. A vós outros da Casa do Senhor, nós vos abençoamos. | Oh! Salva, Senhor, nós te pedimos; ó Senhor, nós te pedimos, prospera! Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a Casa do Senhor. |
A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra. | A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra. |
Observai as aves do céu: não semeiam, não colhem, nem ajuntam em celeiros; contudo, vosso Pai celeste as sustenta. Porventura, não valeis vós muito mais do que as aves? | Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem segam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não tendes vós muito mais valor do que elas? |
Aquele que pratica o pecado procede do diabo, porque o diabo vive pecando desde o princípio. Para isto se manifestou o Filho de Deus: para destruir as obras do diabo. | Quem pratica o pecado é do diabo, porque o diabo vive pecando desde o princípio. Para isto o Filho de Deus se manifestou: para desfazer as obras do diabo. |
Não cobiçarás a casa do teu próximo. Não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma que pertença ao teu próximo. | Não cobiçarás a casa do teu próximo; não cobiçarás a mulher do teu próximo, nem o seu servo, nem a sua serva, nem o seu boi, nem o seu jumento, nem coisa alguma do teu próximo. |
Todavia, o Senhor é fiel; ele vos confirmará e guardará do Maligno. | Mas fiel é o Senhor, que vos confortará e guardará do maligno. |
Viu Deus o que fizeram, como se converteram do seu mau caminho; e Deus se arrependeu do mal que tinha dito lhes faria e não o fez. | E Deus viu as obras deles, como se converteram do seu mau caminho; e Deus se arrependeu do mal que tinha dito lhes faria e não o fez. |
Os lábios do insensato entram na contenda, e por açoites brada a sua boca. | Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites. |
Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça. | Melhor é o pouco com justiça do que a abundância de colheita com injustiça. |
Bem-aventurados sois quando os homens vos odiarem e quando vos expulsarem da sua companhia, vos injuriarem e rejeitarem o vosso nome como indigno, por causa do Filho do Homem. | Bem-aventurados sereis quando os homens vos aborrecerem, e quando vos separarem, e vos injuriarem, e rejeitarem o vosso nome como mau, por causa do Filho do Homem. |
A graça do Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. | A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja com o vosso espírito. Amém! |
Uma coisa peço ao Senhor, e a buscarei: que eu possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do Senhor e meditar no seu templo. | Uma coisa pedi ao Senhor e a buscarei: que possa morar na Casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor e aprender no seu templo. |
Porque o pendor da carne dá para a morte, mas o do Espírito, para a vida e paz. | Porque a inclinação da carne é morte; mas a inclinação do Espírito é vida e paz. |
Que será, pois, se virdes o Filho do Homem subir para o lugar onde primeiro estava? | Que seria, pois, se vísseis subir o Filho do Homem para onde primeiro estava? |