Eu não vim chamar justos, mas pecadores ao arrependimento. | Não vim chamar justos, e sim pecadores, ao arrependimento. |
O Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos. | O Senhor abre os olhos aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos. |
|
Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro. | Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor. |
Quem é sábio? Aquele que considerar essas coisas. Quem tem discernimento? Aquele que as compreender. Os caminhos do Senhor são justos; os justos andam neles, mas os rebeldes neles tropeçam. | Quem é sábio, que entenda estas coisas; quem é prudente, que as saiba, porque os caminhos do Senhor são retos, e os justos andarão neles, mas os transgressores neles cairão. |
Vão aprender o que significa isto: ‘Desejo misericórdia, não sacrifícios’. Pois eu não vim chamar justos, mas pecadores. | Ide, porém, e aprendei o que significa: Misericórdia quero e não holocaustos; pois não vim chamar justos, e sim pecadores ao arrependimento. |
A integridade dos justos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destrói. | A integridade dos retos os guia; mas, aos pérfidos, a sua mesma falsidade os destrói. |
Os ímpios tomam emprestado e não devolvem, mas os justos dão com generosidade. | O ímpio pede emprestado e não paga; o justo, porém, se compadece e dá. |
Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração. | Todo caminho do homem é reto aos seus próprios olhos, mas o Senhor sonda os corações. |
O nome do Senhor é uma torre forte; os justos correm para ela e estão seguros. | Torre forte é o nome do Senhor, à qual o justo se acolhe e está seguro. |
Melhor é o pouco do justo do que a riqueza de muitos ímpios; pois o braço forte dos ímpios será quebrado, mas o Senhor sustém os justos. | Mais vale o pouco do justo que a abundância de muitos ímpios. Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos, o Senhor os sustém. |
As bênçãos coroam a cabeça dos justos, mas a boca dos ímpios abriga a violência. | Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência. |
A memória deixada pelos justos será uma bênção, mas o nome dos ímpios apodrecerá. | A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão. |
A língua dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios quase não tem valor. | Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco. |
Eu lhes digo que, da mesma forma, haverá mais alegria no céu por um pecador que se arrepende do que por noventa e nove justos que não precisam arrepender-se. | Digo-vos que, assim, haverá maior júbilo no céu por um pecador que se arrepende do que por noventa e nove justos que não necessitam de arrependimento. |
Porque os olhos do Senhor estão sobre os justos e os seus ouvidos estão atentos à sua oração, mas o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal. | Porque os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos às suas súplicas, mas o rosto do Senhor está contra aqueles que praticam males. |
Logo, assim como por meio da desobediência de um só homem muitos foram feitos pecadores, assim também, por meio da obediência de um único homem muitos serão feitos justos. | Porque, como, pela desobediência de um só homem, muitos se tornaram pecadores, assim também, por meio da obediência de um só, muitos se tornarão justos. |
Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações. O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido. | Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações. Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido. |
Os preceitos do Senhor são justos, e dão alegria ao coração. Os mandamentos do Senhor são límpidos, e trazem luz aos olhos. | Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro e ilumina os olhos. |
O que o justo almeja redunda em alegria, mas as esperanças dos ímpios dão em nada. | A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá. |
Ele é a Rocha, as suas obras são perfeitas, e todos os seus caminhos são justos. É Deus fiel, que não comete erros; justo e reto ele é. | Eis a Rocha! Suas obras são perfeitas, porque todos os seus caminhos são juízo; Deus é fidelidade, e não há nele injustiça; é justo e reto. |
Como justos, recuperem o bom senso e parem de pecar; pois alguns há que não têm conhecimento de Deus; digo isso para vergonha de vocês. | Tornai-vos à sobriedade, como é justo, e não pequeis; porque alguns ainda não têm conhecimento de Deus; isto digo para vergonha vossa. |
Agora eu, Nabucodonosor, louvo, exalto e glorifico o Rei dos céus, porque tudo o que ele faz é certo, e todos os seus caminhos são justos. E ele tem poder para humilhar aqueles que vivem com arrogância. | Agora, pois, eu, Nabucodonosor, louvo, exalço e glorifico ao Rei do céu, porque todas as suas obras são verdadeiras, e os seus caminhos, justos, e pode humilhar aos que andam na soberba. |
Com a boca o ímpio pretende destruir o próximo, mas pelo seu conhecimento o justo se livra. | O ímpio, com a boca, destrói o próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento. |
Eu te louvarei de coração sincero quando aprender as tuas justas ordenanças. | Render-te-ei graças com integridade de coração, quando tiver aprendido os teus retos juízos. |
A verdade é a essência da tua palavra, e todas as tuas justas ordenanças são eternas. | As tuas palavras são em tudo verdade desde o princípio, e cada um dos teus justos juízos dura para sempre. |