Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem. | Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. |
Tenham cuidado para que ninguém retribua o mal com o mal, mas sejam sempre bondosos uns para com os outros e para com todos. | Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui, sempre, o bem, tanto uns para com os outros como para com todos. |
|
Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade. | Guarda a tua língua do mal e os teus lábios, de falarem enganosamente. |
Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança. | Aparta-te do mal e faze o bem; procura a paz e segue-a. |
Não retribuam mal com mal, nem insulto com insulto; ao contrário, bendigam; pois para isso vocês foram chamados, para receberem bênção por herança. | Não tornando mal por mal ou injúria por injúria; antes, pelo contrário, bendizendo, sabendo que para isto fostes chamados, para que, por herança, alcanceis a bênção. |
Pois, “quem quiser amar a vida e ver dias felizes, guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade. Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.” | Porque quem quer amar a vida e ver os dias bons, refreie a sua língua do mal, e os seus lábios não falem engano; aparte-se do mal e faça o bem; busque a paz e siga-a. |
O amor não pratica o mal contra o próximo. Portanto, o amor é o cumprimento da Lei. | O amor não faz mal ao próximo; de sorte que o cumprimento da lei é o amor. |
O rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles. | A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles. |
Lavem-se! Limpem-se! Removam suas más obras para longe da minha vista! Parem de fazer o mal! | Lavai-vos, purificai-vos, tirai a maldade de vossos atos de diante dos meus olhos e cessai de fazer mal. |
O engano está no coração dos que maquinam o mal, mas a alegria está entre os que promovem a paz. | Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz. |
Mas ponham à prova todas as coisas e fiquem com o que é bom. Afastem-se de toda forma de mal. | Examinai tudo. Retende o bem. Abstende-vos de toda aparência do mal. |
Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor, pois ele protege a vida dos seus fiéis e os livra das mãos dos ímpios. | Vós que amais ao Senhor, aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios. |
Temer o Senhor é odiar o mal; odeio o orgulho e a arrogância, o mau comportamento e o falar perverso. | O temor do Senhor é aborrecer o mal; a soberba, e a arrogância, e o mau caminho, e a boca perversa aborreço. |
E não nos deixes cair em tentação, mas livra-nos do mal, porque teu é o Reino, o poder e a glória para sempre. Amém. | E não nos induzas à tentação, mas livra-nos do mal; porque teu é o Reino, e o poder, e a glória, para sempre. Amém! |
Busquem o bem, não o mal, para que tenham vida. Então o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará com vocês, conforme vocês afirmam. | Buscai o bem e não o mal, para que vivais; e assim o Senhor, o Deus dos Exércitos, estará convosco, como dizeis. |
Quando os crimes não são castigados logo, o coração do homem se enche de planos para fazer o mal. | Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal. |
Vocês planejaram o mal contra mim, mas Deus o tornou em bem, para que hoje fosse preservada a vida de muitos. | Vós bem intentastes mal contra mim, porém Deus o tornou em bem, para fazer como se vê neste dia, para conservar em vida a um povo grande. |
Portanto, não se preocupem com o amanhã, pois o amanhã trará as suas próprias preocupações. Basta a cada dia o seu próprio mal. | Não vos inquieteis, pois, pelo dia de amanhã, porque o dia de amanhã cuidará de si mesmo. Basta a cada dia o seu mal. |
Quando alguém for tentado, jamais deverá dizer: “Estou sendo tentado por Deus”. Pois Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta. | Ninguém, sendo tentado, diga: De Deus sou tentado; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e a ninguém tenta. |
Não seja sábio aos seus próprios olhos; tema o Senhor e evite o mal. Isso lhe dará saúde ao corpo e vigor aos ossos. | Não sejas sábio a teus próprios olhos; teme ao Senhor e aparta-te do mal. Isso será remédio para o teu umbigo e medula para os teus ossos. |
O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida. O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre. | O Senhor te guardará de todo mal; ele guardará a tua alma. O Senhor guardará a tua entrada e a tua saída, desde agora e para sempre. |
O caminho do Senhor é o refúgio dos íntegros, mas é a ruína dos que praticam o mal. | O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade. |
O homem bom tira coisas boas do bom tesouro que está em seu coração, e o homem mau tira coisas más do mal que está em seu coração, porque a sua boca fala do que está cheio o coração. | O homem bom, do bom tesouro do seu coração, tira o bem, e o homem mau, do mau tesouro do seu coração, tira o mal, porque da abundância do seu coração fala a boca. |
Aquele que anda com os sábios será cada vez mais sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal. | Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido. |
Não rogo que os tires do mundo, mas que os protejas do Maligno. | Não peço que os tires do mundo, mas que os livres do mal. |