Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito. | Se vivemos no Espírito, andemos também no Espírito. |
Porque vivemos por fé, e não pelo que vemos. | Visto que andamos por fé e não pelo que vemos. |
|
Porque todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus. | Pois todos os que são guiados pelo Espírito de Deus são filhos de Deus. |
Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca. | Os céus por sua palavra se fizeram, e, pelo sopro de sua boca, o exército deles. |
Jesus, cheio do Espírito Santo, voltou do Jordão e foi levado pelo Espírito ao deserto, onde, durante quarenta dias, foi tentado pelo Diabo. Não comeu nada durante esses dias e, ao fim deles, teve fome. | Jesus, cheio do Espírito Santo, voltou do Jordão e foi guiado pelo mesmo Espírito, no deserto, durante quarenta dias, sendo tentado pelo diabo. Nada comeu naqueles dias, ao fim dos quais teve fome. |
Façam todo o esforço para conservar a unidade do Espírito pelo vínculo da paz. | Esforçando-vos diligentemente por preservar a unidade do Espírito no vínculo da paz. |
Com a boca o ímpio pretende destruir o próximo, mas pelo seu conhecimento o justo se livra. | O ímpio, com a boca, destrói o próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento. |
Não se deixem vencer pelo mal, mas vençam o mal com o bem. | Não te deixes vencer do mal, mas vence o mal com o bem. |
Peça-a, porém, com fé, sem duvidar, pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, levada e agitada pelo vento. | Peça-a, porém, com fé, em nada duvidando; pois o que duvida é semelhante à onda do mar, impelida e agitada pelo vento. |
“Vá”, disse Jesus, “a sua fé o curou”. Imediatamente ele recuperou a visão e seguiu Jesus pelo caminho. | Então, Jesus lhe disse: Vai, a tua fé te salvou. E imediatamente tornou a ver e seguia a Jesus estrada fora. |
Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: ‘Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito’, diz o Senhor dos Exércitos. | Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel: Não por força nem por poder, mas pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos. |
Quando alguém for tentado, jamais deverá dizer: “Estou sendo tentado por Deus”. Pois Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta. | Ninguém, ao ser tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo a ninguém tenta. |
Não há salvação em nenhum outro, pois, debaixo do céu não há nenhum outro nome dado aos homens pelo qual devamos ser salvos. | E não há salvação em nenhum outro; porque abaixo do céu não existe nenhum outro nome, dado entre os homens, pelo qual importa que sejamos salvos. |
E disse-lhes: “Vão pelo mundo todo e preguem o evangelho a todas as pessoas.” | E disse-lhes: Ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. |
Pois jamais a profecia teve origem na vontade humana, mas homens falaram da parte de Deus, impelidos pelo Espírito Santo. | Porque nunca jamais qualquer profecia foi dada por vontade humana; entretanto, homens santos falaram da parte de Deus, movidos pelo Espírito Santo. |
Eu o conduzi pelo caminho da sabedoria e o encaminhei por veredas retas. | No caminho da sabedoria, te ensinei e pelas veredas da retidão te fiz andar. |
Porque em Cristo Jesus nem circuncisão nem incircuncisão têm efeito algum, mas sim a fé que atua pelo amor. | Porque, em Cristo Jesus, nem a circuncisão, nem a incircuncisão têm valor algum, mas a fé que atua pelo amor. |
Os que obedecem aos seus mandamentos nele permanecem, e ele neles. Do seguinte modo sabemos que ele permanece em nós: pelo Espírito que nos deu. | E aquele que guarda os seus mandamentos permanece em Deus, e Deus, nele. E nisto conhecemos que ele permanece em nós, pelo Espírito que nos deu. |
Por isso digo: Vivam pelo Espírito, e de modo nenhum satisfarão os desejos da carne. | Digo, porém: andai no Espírito e jamais satisfareis à concupiscência da carne. |
Tudo isso aconteceu para que se cumprisse o que o Senhor dissera pelo profeta: “A virgem ficará grávida e dará à luz um filho, e lhe chamarão Emanuel”, que significa “Deus conosco”. | Ora, tudo isto aconteceu para que se cumprisse o que fora dito pelo Senhor por intermédio do profeta: Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de Emanuel (que quer dizer: Deus conosco). |
Meu Pai é glorificado pelo fato de vocês darem muito fruto; e assim serão meus discípulos. | Nisto é glorificado meu Pai, em que deis muito fruto; e assim vos tornareis meus discípulos. |
Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração; prova-me, e conhece as minhas inquietações. Vê se em minha conduta algo te ofende, e dirige-me pelo caminho eterno. | Sonda-me, ó Deus, e conhece o meu coração, prova-me e conhece os meus pensamentos; vê se há em mim algum caminho mau e guia-me pelo caminho eterno. |
Sobretudo, meus irmãos, não jurem, nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outra coisa. Seja o sim de vocês, sim, e o não, não, para que não caiam em condenação. | Acima de tudo, porém, meus irmãos, não jureis nem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outro voto; antes, seja o vosso sim sim, e o vosso não não, para não cairdes em juízo. |
As riquezas desaparecem assim que você as contempla; elas criam asas e voam como águias pelo céu. | Porventura, fitarás os olhos naquilo que não é nada? Pois, certamente, a riqueza fará para si asas, como a águia que voa pelos céus. |
Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza. | Ninguém despreze a tua mocidade; pelo contrário, torna-te padrão dos fiéis, na palavra, no procedimento, no amor, na fé, na pureza. |