In the same way, that women also adorn themselves in decent clothing, with modesty and propriety, not with braided hair, gold, pearls, or expensive clothing, but with good works, which is appropriate for women professing godliness. | Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or expensive apparel, but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness. |
The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. | The unfolding of Your words gives light; It gives understanding to the simple. |
Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding. | The beginning of wisdom is: Acquire wisdom; And with all your possessions, acquire understanding. |
Doing nothing through rivalry or through conceit, but in humility, each counting others better than himself. | Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility consider one another as more important than yourselves. |
Let’s therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience. | Therefore let’s make every effort to enter that rest, so that no one will fall by following the same example of disobedience. |
Put on therefore, as God’s chosen ones, holy and beloved, a heart of compassion, kindness, lowliness, humility, and perseverance. | So, as those who have been chosen of God, holy and beloved, put on a heart of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience. |
Put to death therefore your members which are on the earth: sexual immorality, uncleanness, depraved passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry. | Therefore, treat the parts of your earthly body as dead to sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and greed, which amounts to idolatry. |
Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow. | Wealth obtained from nothing dwindles, But one who gathers by labor increases it. |
God sets the lonely in families. He brings out the prisoners with singing, but the rebellious dwell in a sun-scorched land. | God makes a home for the lonely; He leads out the prisoners into prosperity, Only the rebellious live in parched lands. |
Honor widows who are widows indeed. | Honor widows who are actually widows. |
He who covers an offense promotes love; but he who repeats a matter separates best friends. | One who conceals an offense seeks love, But one who repeats a matter separates close friends. |
Or don’t you know that the unrighteous will not inherit God’s Kingdom? Don’t be deceived. Neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor male prostitutes, nor homosexuals, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom. | Or do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived; neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor thieves, nor the greedy, nor those habitually drunk, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God. |
Return, and turn yourselves from all your transgressions, so iniquity will not be your ruin. | Repent and turn away from all your offenses, so that wrongdoing does not become a stumbling block to you. |
Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves. | Beware of the false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravenous wolves. |
Haven’t you known? Haven’t you heard? The everlasting God, Yahweh, the Creator of the ends of the earth, doesn’t faint. He isn’t weary. His understanding is unsearchable. | Do you not know? Have you not heard? The Everlasting God, the Lord, the Creator of the ends of the earth Does not become weary or tired. His understanding is unsearchable. |
But sexual immorality, and all uncleanness or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes saints. | But sexual immorality or any impurity or greed must not even be mentioned among you, as is proper among saints. |
For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men, instructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present age. | For the grace of God has appeared, bringing salvation to all people, instructing us to deny ungodliness and worldly desires and to live sensibly, righteously, and in a godly manner in the present age. |
Their eyes were opened, and they both knew that they were naked. They sewed fig leaves together, and made coverings for themselves. | Then the eyes of both of them were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves waist coverings. |
You, Yahweh, remain forever. Your throne is from generation to generation. | You, Lord, rule forever; Your throne is from generation to generation. |
Yahweh’s law is perfect, restoring the soul. Yahweh’s covenant is sure, making wise the simple. | The Law of the Lord is perfect, restoring the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple. |
Give diligence to present yourself approved by God, a workman who doesn’t need to be ashamed, properly handling the Word of Truth. | Be diligent to present yourself approved to God as a worker who does not need to be ashamed, accurately handling the word of truth. |
Yahweh’s precepts are right, rejoicing the heart. Yahweh’s commandment is pure, enlightening the eyes. | The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes. |
Don’t be deceived! “Evil companionships corrupt good morals.” | Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.” |
Until the Spirit is poured on us from on high, and the wilderness becomes a fruitful field, and the fruitful field is considered a forest. | Until the Spirit is poured out upon us from on high, And the wilderness becomes a fertile field, And the fertile field is considered as a forest. |
For everything there is a season, and a time for every purpose under heaven. | There is an appointed time for everything. And there is a time for every matter under heaven. |
Related topics
Sin
Or don’t you know...
Clothing
Let your beauty come...
Greed
He who loves silver...
Understanding
Call to me, and...
Wisdom
For Yahweh gives wisdom...
Sexuality
For this is the...