For the whole law is fulfilled in one word: “You shall love your neighbor as yourself.” | For the whole law can be summed up in this one command: “Love your neighbor as yourself.” |
Let no one say when he is tempted, “I am being tempted by God,” for God cannot be tempted with evil, and he himself tempts no one. | And remember, when you are being tempted, do not say, “God is tempting me.” God is never tempted to do wrong, and he never tempts anyone else. |
|
But the one who endures to the end will be saved. | But the one who endures to the end will be saved. |
I do not ask that you take them out of the world, but that you keep them from the evil one. | I’m not asking you to take them out of the world, but to keep them safe from the evil one. |
If I then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet. | And since I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you ought to wash each other’s feet. |
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ ‘Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh.’ So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate. | But ‘God made them male and female’ from the beginning of creation. ‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.’ Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together. |
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the Holy One is insight. | Fear of the Lord is the foundation of wisdom. Knowledge of the Holy One results in good judgment. |
Blessed is the one who finds wisdom, and the one who gets understanding. | Joyful is the person who finds wisdom, the one who gains understanding. |
Jesus said to him, “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.” | Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one can come to the Father except through me.” |
And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful. | And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful. |
Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh. | As the Scriptures say, “A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.” |
He will render to each one according to his works. | He will judge everyone according to what they have done. |
Finally, all of you, have unity of mind, sympathy, brotherly love, a tender heart, and a humble mind. | Finally, all of you should be of one mind. Sympathize with each other. Love each other as brothers and sisters. Be tenderhearted, and keep a humble attitude. |
And now I am about to go the way of all the earth, and you know in your hearts and souls, all of you, that not one word has failed of all the good things that the Lord your God promised concerning you. All have come to pass for you; not one of them has failed. | Soon I will die, going the way of everything on earth. Deep in your hearts you know that every promise of the Lord your God has come true. Not a single one has failed! |
We ought always to give thanks to God for you, brothers, as is right, because your faith is growing abundantly, and the love of every one of you for one another is increasing. | Dear brothers and sisters, we can’t help but thank God for you, because your faith is flourishing and your love for one another is growing. |
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female, for you are all one in Christ Jesus. | There is no longer Jew or Gentile, slave or free, male and female. For you are all one in Christ Jesus. |
The sum of your word is truth, and every one of your righteous rules endures forever. | The very essence of your words is truth; all your just regulations will stand forever. |
And may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you. | And may the Lord make your love for one another and for all people grow and overflow, just as our love for you overflows. |
He answered, “Have you not read that he who created them from the beginning made them male and female, and said, ‘Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and the two shall become one flesh’? So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.” | “Haven’t you read the Scriptures?” Jesus replied. “They record that from the beginning ‘God made them male and female.’” And he said, “‘This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.’ Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together.” |
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.” | Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.” |
“Let the one who boasts, boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. | As the Scriptures say, “If you want to boast, boast only about the Lord.” When people commend themselves, it doesn’t count for much. The important thing is for the Lord to commend them. |
But you, O Lord, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head. | But you, O Lord, are a shield around me; you are my glory, the one who holds my head high. |
And though a man might prevail against one who is alone, two will withstand him—a threefold cord is not quickly broken. | A person standing alone can be attacked and defeated, but two can stand back-to-back and conquer. Three are even better, for a triple-braided cord is not easily broken. |
Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you. | Dear brothers and sisters, I close my letter with these last words: Be joyful. Grow to maturity. Encourage each other. Live in harmony and peace. Then the God of love and peace will be with you. |
When the day of Pentecost arrived, they were all together in one place. And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting. | On the day of Pentecost all the believers were meeting together in one place. Suddenly, there was a sound from heaven like the roaring of a mighty windstorm, and it filled the house where they were sitting. |