As he came out of his mother’s womb, naked shall he go again as he came, and shall take nothing for his labor, which he may carry away in his hand. | As he came from his mother’s womb, naked shall he return, To go as he came; And he shall take nothing from his labor Which he may carry away in his hand. |
As many as I love, I reprove and chasten. Be zealous therefore, and repent. | As many as I love, I rebuke and chasten. Therefore be zealous and repent. |
|
Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God. | Therefore receive one another, just as Christ also received us, to the glory of God. |
As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don’t need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him. | But the anointing which you have received from Him abides in you, and you do not need that anyone teach you; but as the same anointing teaches you concerning all things, and is true, and is not a lie, and just as it has taught you, you will abide in Him. |
Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord. For the husband is the head of the wife, as Christ also is the head of the assembly, being himself the savior of the body. | Wives, submit to your own husbands, as to the Lord. For the husband is head of the wife, as also Christ is head of the church; and He is the Savior of the body. |
There is one body and one Spirit, even as you also were called in one hope of your calling. | There is one body and one Spirit, just as you were called in one hope of your calling. |
Jesus therefore said to them again, “Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you.” | So Jesus said to them again, “Peace to you! As the Father has sent Me, I also send you.” |
For it is written, “‘As I live,’ says the Lord, ‘to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.’” | For it is written: “As I live, says the Lord, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God.” |
Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do. | Therefore comfort each other and edify one another, just as you also are doing. |
For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light. | For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light. |
May Yahweh our God be with us as he was with our fathers. Let him not leave us or forsake us. | May the Lord our God be with us, as He was with our fathers. May He not leave us nor forsake us. |
For the whole law is fulfilled in one word, in this: “You shall love your neighbor as yourself.” | For all the law is fulfilled in one word, even in this: “You shall love your neighbor as yourself.” |
For you will bless the righteous. Yahweh, you will surround him with favor as with a shield. | For You, O Lord, will bless the righteous; With favor You will surround him as with a shield. |
For you, God, have tested us. You have refined us, as silver is refined. | For You, O God, have tested us; You have refined us as silver is refined. |
Walk in love, even as Christ also loved us and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance. | And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma. |
But now he has obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which on better promises has been given as law. | But now He has obtained a more excellent ministry, inasmuch as He is also Mediator of a better covenant, which was established on better promises. |
As for you, you meant evil against me, but God meant it for good, to save many people alive, as is happening today. | But as for you, you meant evil against me; but God meant it for good, in order to bring it about as it is this day, to save many people alive. |
Like water reflects a face, so a man’s heart reflects the man. | As in water face reflects face, So a man’s heart reveals the man. |
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers. | Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, just as your soul prospers. |
For you are all children of God, through faith in Christ Jesus. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. | For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. |
And be kind to one another, tender hearted, forgiving each other, just as God also in Christ forgave you. | And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, even as God in Christ forgave you. |
A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another. | A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. |
Seek good, and not evil, that you may live; and so Yahweh, the God of Armies, will be with you, as you say. | Seek good and not evil, That you may live; So the Lord God of hosts will be with you, As you have spoken. |
He led them out as far as Bethany, and he lifted up his hands and blessed them. While he blessed them, he withdrew from them and was carried up into heaven. | And He led them out as far as Bethany, and He lifted up His hands and blessed them. Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven. |
The second is like this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. | And the second, like it, is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these. |