For this day in the city of David there has been born to you a Savior who is Christ, the Lord. | The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David! |
Be strong and courageous in your hearts, all you who place your hope in the Lord. | So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord! |
|
Observe my Sabbaths and stand in awe before my sanctuary. I am the Lord. | You must keep my Sabbath days of rest and show reverence for my sanctuary. I am the Lord. |
The blessing of the Lord is what brings wealth, and our toil adds nothing to it. | The blessing of the Lord makes a person rich, and he adds no sorrow with it. |
Entrust everything that you do to the Lord, and your plans will turn out to be successful. | Commit your actions to the Lord, and your plans will succeed. |
One who finds a wife finds happiness and receives favor from the Lord. | The man who finds a wife finds a treasure, and he receives favor from the Lord. |
In my distress I called out to the Lord; he answered by setting me free. | In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. |
Come forth! Let us bow down to worship him; let us kneel before the Lord, our Maker. | Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. |
Blessed are those whose way is blameless, who walk in accord with the law of the Lord. | Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord. |
The Lord is merciful and gracious, slow to anger and abounding in kindness. | The Lord is compassionate and merciful, slow to get angry and filled with unfailing love. |
I will bless the Lord at all times; his praise will be continually on my lips. | I will praise the Lord at all times. I will constantly speak his praises. |
The Lord is my portion, I say to myself; therefore, I will place my hope in him. | I say to myself, “The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!” |
May the Lord grant strength to his people. May the Lord bless his people with peace. | The Lord gives his people strength. The Lord blesses them with peace. |
Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who takes refuge in him. | Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! |
Consequently, anyone united to Christ is a new creation. The old order has passed away. Behold, all has become new. | This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun! |
The eyes of the Lord are on the righteous, and his ears are open to their cry. | The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. |
Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your crops. | Honor the Lord with your wealth and with the best part of everything you produce. |
Give thanks to the Lord, for he is good; his mercy endures forever. | Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. |
For the Lord takes delight in his people, and he crowns the humble with salvation. | For the Lord delights in his people; he crowns the humble with victory. |
Put your trust in the Lord and do good, that you may dwell in the land and be secure. | Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. |
They answered, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, and so too will your household.” | They replied, “Believe in the Lord Jesus and you will be saved, along with everyone in your household.” |
However, the Lord is faithful. He will strengthen you and protect you from the evil one. | But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. |
The Lord is near to all who call out to him, to all who call out to him sincerely. | The Lord is close to all who call on him, yes, to all who call on him in truth. |
Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light. | For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light! |
Salvation comes from the Lord. May your blessing be upon your people. Selah | Victory comes from you, O Lord. May you bless your people. |