For the Lord is the Spirit, and wherever the Spirit of the Lord is, there is freedom. | Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty. |
Fear of the Lord teaches wisdom; humility precedes honor. | The fear of Yahweh teaches wisdom. Before honor is humility. |
|
The Savior—yes, the Messiah, the Lord—has been born today in Bethlehem, the city of David! | For there is born to you today, in David’s city, a Savior, who is Christ the Lord. |
True humility and fear of the Lord lead to riches, honor, and long life. | The result of humility and the fear of Yahweh is wealth, honor, and life. |
Joyful are people of integrity, who follow the instructions of the Lord. | Blessed are those whose ways are blameless, who walk according to Yahweh’s law. |
The Lord directs the steps of the godly. He delights in every detail of their lives. | A man’s steps are established by Yahweh. He delights in his way. |
Come, let us worship and bow down. Let us kneel before the Lord our maker. | Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before Yahweh, our Maker. |
Who is the King of glory? The Lord of Heaven’s Armies— he is the King of glory. | Who is this King of glory? Yahweh of Armies is the King of glory! Selah. |
The blessing of the Lord makes a person rich, and he adds no sorrow with it. | Yahweh’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it. |
You must faithfully keep all my commands by putting them into practice, for I am the Lord. | Therefore you shall keep my commandments, and do them. I am Yahweh. |
People may be right in their own eyes, but the Lord examines their heart. | Every way of a man is right in his own eyes, but Yahweh weighs the hearts. |
May the grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
I say to myself, “The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!” | “Yahweh is my portion,” says my soul. “Therefore I will hope in him.” |
In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. | Out of my distress, I called on Yah. Yah answered me with freedom. |
For the Lord delights in his people; he crowns the humble with victory. | For Yahweh takes pleasure in his people. He crowns the humble with salvation. |
The man who finds a wife finds a treasure, and he receives favor from the Lord. | Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh. |
I am the Lord, the God of all the peoples of the world. Is anything too hard for me? | Behold, I am Yahweh, the God of all flesh. Is there anything too hard for me? |
Taste and see that the Lord is good. Oh, the joys of those who take refuge in him! | Oh taste and see that Yahweh is good. Blessed is the man who takes refuge in him. |
Trust in the Lord and do good. Then you will live safely in the land and prosper. | Trust in Yahweh, and do good. Dwell in the land, and enjoy safe pasture. |
But the Lord is faithful; he will strengthen you and guard you from the evil one. | But the Lord is faithful, who will establish you and guard you from the evil one. |
Fearing people is a dangerous trap, but trusting the Lord means safety. | The fear of man proves to be a snare, but whoever puts his trust in Yahweh is kept safe. |
The Lord is close to all who call on him, yes, to all who call on him in truth. | Yahweh is near to all those who call on him, to all who call on him in truth. |
You must keep my Sabbath days of rest and show reverence for my sanctuary. I am the Lord. | You shall keep my Sabbaths, and have reverence for my sanctuary. I am Yahweh. |
For the Lord grants wisdom! From his mouth come knowledge and understanding. | For Yahweh gives wisdom. Out of his mouth comes knowledge and understanding. |
And the Lord God made clothing from animal skins for Adam and his wife. | Yahweh God made garments of animal skins for Adam and for his wife, and clothed them. |