For in Christ Jesus you are all sons of God, through faith. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. | For you are all children of God, through faith in Christ Jesus. For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ. |
But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near by the blood of Christ. | But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ. |
|
For as we share abundantly in Christ's sufferings, so through Christ we share abundantly in comfort too. | For as the sufferings of Christ abound to us, even so our comfort also abounds through Christ. |
For to me to live is Christ, and to die is gain. | For to me to live is Christ, and to die is gain. |
Jesus Christ is the same yesterday and today and forever. | Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen. |
The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. | The grace of the Lord Jesus Christ be with you all. Amen. |
Have this mind among yourselves, which is yours in Christ Jesus. | Have this in your mind, which was also in Christ Jesus. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ. |
Bear one another's burdens, and so fulfill the law of Christ. | Bear one another’s burdens, and so fulfill the law of Christ. |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
You then, my child, be strengthened by the grace that is in Christ Jesus. | You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus. |
For as in Adam all die, so also in Christ shall all be made alive. | For as in Adam all die, so also in Christ all will be made alive. |
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly. | For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly. |
Therefore welcome one another as Christ has welcomed you, for the glory of God. | Therefore accept one another, even as Christ also accepted you, to the glory of God. |
Indeed, all who desire to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted. | Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution. |
But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. | But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ. |
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who believes. | For Christ is the fulfillment of the law for righteousness to everyone who believes. |
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! According to his great mercy, he has caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. | Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy caused us to be born again to a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. |
For there is one God, and there is one mediator between God and men, the man Christ Jesus. | For there is one God and one mediator between God and men, the man Christ Jesus. |
And every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. | And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. |
For I decided to know nothing among you except Jesus Christ and him crucified. | For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and him crucified. |
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus. | I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus. |
There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus. For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death. | There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don’t walk according to the flesh, but according to the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus made me free from the law of sin and of death. |
For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. |