Do not think that I have come to bring peace to the earth; I have not come to bring peace, but a sword. | Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword. |
Repent, for the kingdom of heaven has come near. | Repent ye: for the kingdom of heaven is at hand. |
|
Do not think that I have come to abolish the law or the prophets; I have come not to abolish but to fulfill. | Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil. |
I have come to call not the righteous but sinners to repentance. | I came not to call the righteous, but sinners to repentance. |
Then when you call upon me and come and pray to me, I will hear you. | Then shall ye call upon me, and ye shall go and pray unto me, and I will hearken unto you. |
O come, let us worship and bow down, let us kneel before the Lord, our Maker! | O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker. |
When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who comes from the Father, he will testify on my behalf. | But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me. |
Arise, shine; for your light has come, and the glory of the Lord has risen upon you. | Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee. |
The wise of heart will heed commandments, but a babbling fool will come to ruin. | The wise in heart will receive commandments: but a prating fool shall fall. |
Cure the sick who are there, and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ | And heal the sick that are therein, and say unto them, The kingdom of God is come nigh unto you. |
So that by God's will I may come to you with joy and be refreshed in your company. | That I may come unto you with joy by the will of God, and may with you be refreshed. |
From that time Jesus began to proclaim, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.” | From that time Jesus began to preach, and to say, Repent: for the kingdom of heaven is at hand. |
My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? | My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God? |
Come to me, all you that are weary and are carrying heavy burdens, and I will give you rest. | Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. |
I am the gate. Whoever enters by me will be saved, and will come in and go out and find pasture. | I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. |
From the same mouth come blessing and cursing. My brothers and sisters, this ought not to be so. | Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be. |
The one who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus! | He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus. |
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves. | Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. |
Those who guard their mouths preserve their lives; those who open wide their lips come to ruin. | He that keepeth his mouth keepeth his life: but he that openeth wide his lips shall have destruction. |
“I am the Alpha and the Omega,” says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty. | I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. |
And saying, “The time is fulfilled, and the kingdom of God has come near; repent, and believe in the good news.” | The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe the gospel. |
And when he comes, he will prove the world wrong about sin and righteousness and judgment. | And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment. |
All things came into being through him, and without him not one thing came into being. What has come into being. | All things were made by him; and without him was not any thing made that was made. |
I came from the Father and have come into the world; again, I am leaving the world and am going to the Father. | I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father. |
Go and learn what this means, ‘I desire mercy, not sacrifice.’ For I have come to call not the righteous but sinners. | But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance. |